| Slowakisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| príslov. Kto chce s vlkmi žiť, musí s vlkmi vyť. | Man muss mit den Wölfen heulen. | |
| príslov. Aký strom, také ovocie. | An der Frucht erkennt man den Baum. | |
| narábať s n-čím {verb} [nedok.] | mit etw. manipulieren [geh.] [mit etw. kunstgerecht umgehen] | |
| klábosiť s n-ým {verb} [nedok.] [ľud.] | mit jdm. quatschen [ugs.] [sich mit jdm. unterhalten] | |
| rinčať zbraňami {verb} [nedok.] [idióm] [hroziť vojnou] | mit dem Säbel rasseln [Redewendung] [mit Krieg drohen] | |
| Nechváľ dňa pred večerom. [idióm] | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Idiom] | |
| byť postihnutý n-čím {verb} [nedok.] [chorobou] | mit etw.Dat. behaftet sein [mit einer Krankheit heimgesucht sein] | |
| krívať {verb} [nedok.] | hinken | |
| príslov. Ako sa do hory volá, tak sa z hory ozýva. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | |
| klať {verb} [nedok.] | mit den Hörnern stoßen | |
| cakumpak {adv} [ľud.] [úplne všetko; spolu so všetkým] | mit Sack und Pack [ugs.] [mit allem, was man hat] | |
| mať niečo s n-ým {verb} [nedok.] [ľud.] | mit jdm. etwas haben [ugs.] [eine Liebelei mit jdm. haben] | |
| príslov. Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku. | Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. | |
| cvakať zubami {verb} [nedok.] | mit den Zähnen klappern | |
| lusknúť prstami {verb} [dok.] | mit den Fingern schnippen | |
| mávať krídlami {verb} [nedok.] | mit den Flügeln schwingen | |
| mihnúť očami {verb} [dok.] | (mit den Augen) zwinkern | |
| myknúť plecom {verb} [dok.] | mit den Achseln zucken | |
| myknúť plecom {verb} [dok.] | mit den Schultern zucken | |
| pokrčiť plecami {verb} [dok.] | mit den Achseln zucken | |
| pokrčiť plecami {verb} [dok.] | mit den Schultern zucken | |
| pokrčiť plecom {verb} [dok.] | mit den Schultern zucken | |
| štrkotať kľúčmi {verb} [nedok.] | mit den Schlüsseln rasseln | |
| trepať krídlami {verb} [nedok.] | mit den Flügeln flattern | |
| trepotať krídlami {verb} [nedok.] | mit den Flügeln flattern | |
| zablýskať očami {verb} [dok.] | mit den Augen funkeln | |
| zamávať krídlami {verb} [dok.] | mit den Flügeln schwingen | |
| zatrepať krídlami {verb} [dok.] | mit den Flügeln flattern | |
| zatrepotať krídlami {verb} [dok.] | mit den Flügeln flattern | |
| rozhadzovať rukami {verb} [nedok.] | mit den Händen herumfuchteln [ugs.] | |
| šermovať rukami {verb} [nedok.] | mit den Händen herumfuchteln [ugs.] | |
| švihnúť n-ho n-čím {verb} [dok.] [udrieť] | jdn. mit etw.Dat. hauen [mit etwas Flexiblem] | |
| vydať n-ho za n-ho {verb} [dok.] | jdn. mit jdm. verheiraten [Frau mit einem Mann] | |
| príslov. Sprostý má šťastie. | Das Glück ist mit den Dummen. | |
| zmieriť sa s n-čím {verb} [dok.] [uspokojiť sa s n-čím] | sichAkk. mit etw.Dat. aussöhnen [sich mit etwas abfinden] | |
| začať si s n-ým {verb} [dok.] [vzťah] | sichAkk. mit jdm. etwas anfangen [sich auf eine Beziehung mit jdm. einlassen] [ugs.] | |
| Len nie tak zhurta! | Immer langsam mit den jungen Pferden! [ugs.] [Redewendung] | |
| vyložiť n-čo n-čím {verb} [dok.] [pokryť, obložiť] | etw.Akk. mit etw.Dat. auslegen [mit etwas bedecken, auskleiden] | |
| pohrať sa s n-čím {verb} [dok.] [ľud.] [dlhšie, dôkladne sa zaoberať nejakou činnosťou] | sich lange mit etw. spielen [regional] [ugs.] [sich lange mit etwas beschäftigen] | |
| obložiť n-čo n-čím {verb} [dok.] [pokryť na povrchu] | etw.Akk. mit etw.Dat. auslegen [mit etwas bedecken, auskleiden] | |
| drkotať zubami {verb} [nedok.] [od strachu, zimy ap.] | mit den Zähnen klappern [vor Angst, Kälte etc.] | |
| mať nervy v kýbli {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm] | mit den Nerven am Ende sein [ugs.] [Redewendung] | |
| napchať si brucho / žalúdok n-čím {verb} [dok.] | sich den Bauch/ Magen mit etw. vollstopfen [ugs.] | |
| mieriť (n-čím) na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [puškou] | (mit etw.Dat.) auf jdn./etw. zielen [mit einer Waffe] | |
| ochromiť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [aj obr.] | jdn./etw. lähmen [auch fig.] | |
| pitie {n} | Trinken {n} | |
| piť {verb} [nedok.] | trinken | |
| gastr. nápoj {m} | Trinken {n} [ugs.] [Getränk] | |
| na pitie | zu trinken | |
| abstinovať {verb} [dok./nedok.] | keinen Alkohol trinken | |