|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Trinkgefäß [für Wein]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Trinkgefäß in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Trinkgefäß [für Wein]

Übersetzung 1 - 50 von 166  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Trinkgefäß[fürWein]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nádoba {f} na pitieTrinkgefäß {n}
enol. gastr. vermút {m}Wermut {m} [Wein]
enol. gastr. burgundské {n} [víno]Burgunder {m} [Wein]
telo {n}Körper {m} [auch bei Wein]
enol. gastr. burčiak {m}Sturm {m} [österr.: junger Wein, Mostwein]
gastr. štvrtka {f} [ľud.] [štvrtina vína]Viertel {n} [Wein]
enol. mladé víno {n}Heuriger {m} [österr.] [junger Wein]
mestská policajtka {f} [na drobné dopravné priestupy, napr. zákaz parkovania]Politesse {f} [Gemeindeangestellte für bestimmte Aufgabenbereiche, bes. für die Parkverbotskontrolle]
nárad. poľnoh. putňa {f}Tiene {f} [veraltet] [Holzbottich zum Transport von Wein und Obst]
žbrnda {f} [han.] [o víne alebo pálenke]Fusel {m} [ugs.] [pej.] [bezüglich Wein oder Schnaps; Gesöff]
enol. gastr. madeira {f} [víno]Madeira [Wein]
CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave][Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.]
riešenie {n}Lösung {f} [für]
fajka {f}Pfeife {f} [für Tabak]
fascikel {m}Ordner {m} [für Dokumente]
turist. letovisko {n}Ferienort {m} [für Sommerurlaub]
plynovod {m}Pipeline {f} [für Erdgas]
ropovod {m}Pipeline {f} [für Erdöl]
šanón {m}Ordner {m} [für Dokumente]
hudba sláčik {m}Bogen {m} [für Streichinstrumente]
hudba slák {m}Bogen {m} [für Streichinstrumente]
les. nárad. štiepačka {f}Spaltmaschine {f} [für Holz]
každý {pron}jeglicher [nachdrücklich für "jeder"]
všetok {pron}jeglicher [nachdrücklich für "jeder"]
alobal {m}Alufolie {f} [kurz für Aluminiumfolie]
geogr. Bielorusko {n}Belarus {n} [Amtssprache für Weißrussland]
cestička {f}Fußweg {m} [Weg für Fußgänger]
bot. gastr. feferónka {f}Pfefferoni {m} [österr. für Peperoni]
bot. gastr. hrozno {n}Traube {f} [kurz für: Weintraube]
geogr. Jerevan {m}Jerewan {n} [spv. für: Eriwan]
parkovisko {n}Parkplatz {m} [für mehrere Autos]
presvedčenie {n}Glauben {m} [seltener für Glaube]
špajza {f}Speis {f} [österr. für Speisekammer]
spontánnosť {f}Spontanität {f} [seltener für: Spontaneität]
odev tielko {n}Leibchen {n} [österr. für Unterhemd]
hudba trombón {m}Trombone {f} [selten für Posaune]
viera {f}Glauben {m} [seltener für Glaube]
orn. vrabec {m}Spatz {m} [ugs. für: Sperling]
jazyk. výkričník {m}Rufzeichen {n} [österr. für Ausrufezeichen]
zadok {m}Hinterteil {n} [ugs. für Gesäß]
pre mňameinetwegen [für mich]
pre tebadeinetwegen [für dich]
resocializačné zariadenie {n}Resozialisierungseinrichtung {f} [für Drogenabhängige]
schválne {adv}beflissentlich [geh.] [seltener für geflissentlich]
úmyselne {adv}beflissentlich [geh.] [seltener für geflissentlich]
geogr. Antarktída {f} Antarktis {f} [ugs.] [FALSCH für: Antarktika]
odev bežec {m} [na zips]Schieber {m} [für Reißverschluss]
automot. mat. diferenciál {m}Differenzial {n} [auch Kurzform für Differenzialgetriebe]
gastr. zool. kurča {n}Hendl [österr. südd. für Huhn]
odvíjač {m} [lepiacej pásky]Abroller {m} [für Klebeband]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Trinkgef%C3%A4%C3%9F+%5Bf%C3%BCr+Wein%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung