|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende

Übersetzung 1 - 50 von 788  >>

SlowakischDeutsch
príslov. Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca.Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
Teilweise Übereinstimmung
postrašiť n-ho {verb} [dok.]jdn. schrecken [geh.] [in Schrecken versetzen]
strašiť n-ho {verb} [nedok.]jdn. schrecken [geh.] [in Schrecken versetzen]
Všetko svoj koniec.Alles hat ein Ende.
mať nervy v kýbli {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]mit den Nerven am Ende sein [ugs.] [Redewendung]
krotký ako baránokzahm wie ein Lämmchen [auch: zahm wie ein Lamm]
zatváriť sa, akoby ... {verb} [dok.]ein Gesicht machen, als (ob)
chodiť s n-ým {verb} [nedok.] [mať známosť]mit jdm. gehen [ugs.] [ein Liebesverhältnis haben]
bez mihnutia okaohne mit der Wimper zu zucken
nadísť {verb} [dok.]kommen [z.B. ein Moment, ein Gedanke]
musieť si to s n-ým vybaviť {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung]
des {m}Schrecken {m}
hrôza {f}Schrecken {m}
postrach {m}Schrecken {m}
strach {m}Schrecken {m}
úľak {m}Schrecken {m}
nahnať n-mu strach {verb} [dok.]jdm. einen Schrecken einjagen
postrašiť n-ho {verb} [dok.]jdn. in Schrecken versetzen
spamätať sa z úľaku {verb} [dok.]sich vom Schrecken erholen
radšejlieber
Drahý ...!Lieber ...!
Radšej sa nepýtaj!Frag lieber nicht!
Ó, môj ty Bože!Ach, du lieber Gott!
dochádzať {verb} [nedok.] [ľud.] [míňať sa]ausgehen [zu Ende gehen]
dôjsť {verb} [dok.] [ľud.] [minúť sa]ausgehen [zu Ende gehen]
minúť sa {verb} [dok.]ausgehen [zu Ende gehen]
dopovedať {verb} [dok.]aussprechen [zu Ende sprechen]
uplynúť {verb} [dok.] [vypršať, stratiť platnosť]ablaufen [zu Ende gehen, aufhören]
dospievať (n-čo) {verb} [dok.](etw.Akk.) aussingen [zu Ende singen]
domyslieť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. durchdenken [zu Ende denken]
dotiahnuť n-čo do konca {verb} [dok.]etw.Akk. durchziehen [zu Ende führen]
zosypať sa {verb} [dok.] [aj obr. pre: nervove sa zrútiť]zusammenbrechen [auch fig. für: mit den Nerven am Ende sein]
gastr. dopiecť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. ausbacken [zu Ende backen, fertig backen]
koniec {m}Ende {n}
zakončenie {n}Ende {n}
koncom januáraEnde Jänner
koncom [+gen.]am Ende [+Gen.]
byť hotový {verb} [nedok.] [vyčerpaný]am Ende sein
nemať konca-kraja {verb} [nedok.] [idióm] [dlho trvať]kein Ende nehmen [Redewendung]
dogrcať {verb} [dok.] [hrubo]zu Ende kotzen [ugs.]
na konci uliceam Ende der Straße
koncom rokaam Ende des Jahres
príslov. Koniec dobrý, všetko dobré.Ende gut, alles gut.
schyľovať sa ku koncu {verb} [nedok.]sich dem Ende entgegenneiden
chýliť sa ku koncu {verb} [nedok.]sich dem Ende entgegenneigen
dokončovať n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. zu Ende bringen
skoncovať n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. zu Ende bringen
dopovedať n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. zu Ende sagen
dobudovať n-čo {verb} [dok.] [dokončiť budovanie]etw.Akk. zu Ende bringen [vervollständigen]
na konci dňa {adv} [prof. žarg.] [nakoniec]am Ende des Tages [Redewendung] [letztendlich]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Lieber+ein+Ende+mit+Schrecken+als+ein+Schrecken+ohne+Ende
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.117 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten