 | Slovak | German  |  |
 | a preto [z tohto dôvodu] | darum [aus diesem Grund] |  |
 | a teda [z tohto dôvodu] | darum [aus diesem Grund] |  |
 | drôtený {adj} | drahten [aus Draht bestehend] |  |
 | tisový {adj} [z tisového dreva] | eiben [attr.] [selten: aus Eibenholz] |  |
 | jazyk. jednoslabičný {adj} | einsilbig [nur aus einer Silbe bestehend] |  |
 | kaukazský {adj} | kaukasisch [aus Kaukasien stammend] |  |
 | topoľový {adj} [z topoľového dreva] | pappeln [attr.] [selten: aus Pappelholz] |  |
Verbs |
 | odsťahovať sa {verb} [dok.] | ausziehen [z.B. aus einer Wohnung] |  |
 | vysťahovať sa {verb} [dok.] | ausziehen [z.B. aus einer Wohnung] |  |
 | vyvrátiť n-čo {verb} [dok.] [násilím vytrhnúť z koreňov: stromy ap.] | etw.Akk. entwurzeln [mit den Wurzeln gewaltsam aus der Erde reißen] |  |
 | nábož. zosvetštiť n-čo {verb} [dok.] | etw.Akk. säkularisieren [aus kirchlicher Bindung lösen] |  |
 | nábož. zosvetšťovať n-čo {verb} [nedok.] | etw.Akk. säkularisieren [aus kirchlicher Bindung lösen] |  |
 | zmontovať n-čo {verb} [dok.] | etw. montieren [aus Einzelteilen zusammenbauen] |  |
 | film sfilmovať n-čo {verb} [dok.] [filmovo spracovať: román ap.] | etw. verfilmen [aus etwas einen Film machen] |  |
 | vyrásť {verb} [dok.] [zo šiat] | herauswachsen [aus einem Kleidungsstück] |  |
 | vyšachovať n-ho {verb} [dok.] | jdn. ausbooten [ugs.] [aus einer Position verdrängen] |  |
 | vysánkovať n-ho {verb} [dok.] | jdn. ausbooten [ugs.] [aus einer Position verdrängen] |  |
 | sociol. ostrakizovať n-ho {verb} [dok./nedok.] | jdn. ausgrenzen [aus einer Gemeinschaft] |  |
 | zhodiť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [zosadiť] | jdn. stürzen [aus dem Amt entfernen] |  |
 | orn. liahnuť sa {verb} [nedok.] | schlüpfen [aus einem Ei] |  |
Nouns |
 | Blavák {m} [sl.] [han.] [pomenovanie Bratislavčanov obyvateľmi iných častí Slovenska] | [abwertende Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas von Einwohnern aus anderen Teilen der Slowakei] |  |
 | socka {f} [sl.] [han.] [osoba na nízkej sociálnej úrovni] | [abwertende Bezeichnung für einen sozial bedürftigen Menschen bzw. einen Menschen aus einer sozial niedrigen Schicht] |  |
 | CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave] | [Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.] |  |
 | myt. zmok {m} | [diebischer Dämon aus der slowak. Mythologie, in der Gestalt eines schwarzen Huhns] |  |
 | gastr. haluškovica {f} [polievka] | [einfache Suppe aus Spätzlewasser und Milch] |  |
 | etn. odev krpec {m} | [einfacher slowakischer volkstümlicher Schuh aus Leder] |  |
 | šport výkop {m} [vykopnutie lopty z pokutového územia] | Abstoß {m} [Beförderung des Fußballes aus dem Strafraum ins Spielfeld] |  |
 | myt. Atlas {m} [obor v starogréckej mytológii] | Atlas {m} [Titan aus der griechischen Mythologie] |  |
 | odstúpenie {n} [od zmluvy a pod.] | Ausstieg {m} [aus einem Vertrag etc.] |  |
 | div. výstup {m} [z dopravného prostriedku a pod.] | Ausstieg {m} [aus öffentlichen Verkehrsmitteln etc.] |  |
 | obch. tehla {f} [vzácneho kovu] | Barren {m} [aus Edelmetall gegossener Quader] |  |
 | obch. prút {m} [zo vzácneho kovu] | Barren {m} [aus Edelmetall] |  |
 | bledá tvár {f} [aj: beloch z pohľadu severoamerických Indiánov] | Bleichgesicht {n} [auch: Weißer aus der Sicht nordamerikanischer Indianer] |  |
 | gastr. bosniak {m} [pečivo] | Bosniak {m} [Kleingebäck aus Brotteig] |  |
 | odev drevák {m} | Clog {m} [Sohle aus Holz] |  |
 | plechovica {f} | Dose {f} [aus Blech] |  |
 | plechovka {f} | Dose {f} [aus Blech] |  |
 | arch. voj. envelopa {f} [vonkajšia fortifikačná línia] | Enveloppe {f} [zweite Umwallungslinie, bestehend aus Außenwerken] |  |
 | hist. defenestrácia {f} | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] |  |
 | hist. vyhadzovanie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] |  |
 | hist. vyhodenie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] |  |
 | hist. zhadzovanie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] |  |
 | hist. zhodenie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] |  |
 | textil. kanava {f} | Kanevas {n} [Stickereistoff aus Baumwolle] |  |
 | nábož. kanceľ {m} [ľud.] [zast.] [kazateľnica] | Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt] |  |
 | nábož. kazateľnica {f} | Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt] |  |
 | gastr. račia polievka {f} | Krebssuppe {f} [aus Flusskrebsen] |  |
 | orechové rezance {pl} | Nussnudeln {pl} [aus Bandnudeln] |  |
 | orechové slíže {pl} [ľud.] | Nussnudeln {pl} [aus Bandnudeln] |  |
 | priem. stĺpik {m} [ochranný] | Poller {m} [aus Sicherheitsgründen] |  |
 | tvarohové rezance {pl} | Quarknudeln {pl} [aus Bandnudeln] |  |
 | gastr. pivovar. radler {m} | Radler {m} [auch: {n}] [österr.] [südd.] [Biermischgetränk aus Bier und Limonade] |  |
 | nábož. zosvetštenie {n} | Säkularisierung {f} [Loslösung aus den Bindungen an die Kirche] |  |
 | orn. liahnutie {n} | Schlüpfen {n} [aus einem Ei] |  |
 | snehová guľa {f} | Schneeball {m} [Kugel aus Schnee] |  |
 | ňuňa {f} [ľud.] [východosl. reg.] | Schnuller {m} [aus Stoff, in dem sich etwas Zucker befindet] |  |
 | kelímok {m} [ľud.] [téglik] | Tiegel {m} [aus Glas, Kunststoff; für Creme etc.] |  |
 | sud {m} | Tonne {f} [aus Metall] |  |
 | prežitok {m} | Überbleibsel {n} [ugs.] [Relikt aus früheren Zeiten] |  |
2 Words: Verbs |
 | vyčleniť n-čo z n-čoho {verb} [dok.] | etw.Akk. aus etw.Dat. ausgliedern [aus einem Ganzen herauslösen] |  |
 | zletieť sa {verb} [dok.] | sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] |  |
 | zlietať sa {verb} [nedok.] | sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] |  |
 | zlietnuť sa {verb} [dok.] | sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] |  |
3 Words: Verbs |
 | spätiť sa {verb} [dok.] | plötzlich stehen bleiben [vor einem Hindernis, aus Angst, vor Überraschung etc.] |  |
5+ Words: Others |
 | príslov. Zíde z očí, zíde z mysle. | Aus den Augen, aus dem Sinn. |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | R+TV F Káčerovo [animovaný seriál] [Disney] | DuckTales – Neues aus Entenhausen / Duck Tales - Geschichten aus Entenhausen |  |