Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: [Gericht aus Joghurt Gurken und Knoblauch ähnlich wie Tzaziki]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Türkisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: [Gericht aus Joghurt Gurken und Knoblauch ähnlich wie Tzaziki]

Übersetzung 1 - 50 von 114  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gastr. zalievaná káva {f}[in Tschechien und der Slowakei typische Kaffeezubereitung, ähnlich einem türkischen Kaffee]
Nafigu. [ľud.]Mies. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Celkom dobre.Ganz gut. [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Ako-tak. [ľud.]Es geht (so). [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Ako-tak. [ľud.]So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Ujde to. [ľud.]Es geht (so). [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
gastr. pivovar. radler {m}Radler {m} [auch: {n}] [österr.] [südd.] [Biermischgetränk aus Bier und Limonade]
páchnuť cesnakom {verb} [nedok.]knofeln [österr.] [bayr.] [ugs.] [(unangenehm stark) nach Knoblauch riechen]
pendlovať {verb} [nedok.] [ľud.]pendeln [sich zwischen zwei Orten hin- und herbewegen (z.B. Wohnort und Arbeitsplatz)]
gastr. zabíjačková kaša {f}Grützwurst {f} [breiartiges Gericht]
gastr. zakáľačková kaša {f}Grützwurst {f} [breiartiges Gericht]
gastr. žobrácka kaša {f}Grützwurst {f} [breiartiges Gericht]
obhájiť n-ho {verb} [dok.]jdn. verteidigen [z.B. vor Gericht]
ako ajwie auch [ebenso wie]
Čo prosím?Was? [ugs.] [Wie bitte?]
tulácky {adj}streunerisch [selten] [herumziehend wie ein Streuner]
krotký ako baránokzahm wie ein Lämmchen [auch: zahm wie ein Lamm]
híkať {verb} [nedok.] [o somárovi al. ako somár]iahen [von Esel oder wie ein Esel]
drôtený {adj}drahten [aus Draht bestehend]
odev drevák {m}Clog {m} [Sohle aus Holz]
textil. kanava {f}Kanevas {n} [Stickereistoff aus Baumwolle]
orn. liahnutie {n}Schlüpfen {n} [aus einem Ei]
plechovica {f}Dose {f} [aus Blech]
plechovka {f}Dose {f} [aus Blech]
sud {m}Tonne {f} [aus Metall]
gastr. kyprý {adj}flaumig [weich und locker]
gastr. nadýchaný {adj}flaumig [weich und locker]
obebeide [weiblich und sächlich]
obidvebeide [weiblich und sächlich]
stručný {adj}bündig [kurz und prägnant]
bot. gastr. drieň {m}Kornelkirsche {f} [Strauch und Frucht]
kožušina {f}Fell {n} [abegzogen und verarbeitet]
mračno {n}Wolke {f} [groß und dunkel]
snehová guľa {f}Schneeball {m} [Kugel aus Schnee]
ony {pron} [pl]sie [pl] [bei Femininum und Neutrum]
poľnoh. chovať {verb} [nedok.]züchten [halten und vermehren]
vyrásť {verb} [dok.] [zo šiat]herauswachsen [aus einem Kleidungsstück]
odev krpec {m}[einfacher slawischer volkstümlicher Schuh aus Leder]
tech. odlievanie {n}Gießen {n} [von Metallen und Legierungen]
vzdel. prírodopis {m}Naturkunde {n} [auch: Biologie und Umweltkunde]
obch. prút {m} [zo vzácneho kovu]Barren {m} [aus Edelmetall]
obch. tehla {f} [vzácneho kovu]Barren {m} [aus Edelmetall gegossener Quader]
entom. zool. tykadlo {n}Fühler {m} [von Schnecken und Gliederfüßern]
orn. liahnuť sa {verb} [nedok.]schlüpfen [aus einem Ei]
tech. uťahovací moment {m}Anzugsmoment {m} [Schrauben und Muttern]
tisový {adj} [z tisového dreva]eiben [attr.] [selten: aus Eibenholz]
topoľový {adj} [z topoľového dreva]pappeln [attr.] [selten: aus Pappelholz]
zakrádavý {adj}schleichend [sich heimlich und leise bewegend]
dunieť {verb} [nedok.]dröhnen [laut und dumpf tönen]
podupávať {verb} [nedok.]stampfen [ab und zu stampfen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=%5BGericht+aus+Joghurt+Gurken+und+Knoblauch+%C3%A4hnlich+wie+Tzaziki%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung