| Slovak | German | |
| etn. odev krpec {m} | [einfacher slowakischer volkstümlicher Schuh aus Leder] | |
Partial Matches |
| gastr. demänovka {f} | [slowakischer Kräuterlikör] | |
| gastr. kapustník {m} | [slowakischer Weißkohlkuchen] | |
| gastr. tatranský čaj {m} | [slowakischer Kräuterlikör] | |
| tanec odzemok {m} | [slowakischer männlicher Volkstanz] | |
| geogr. hydrol. Hron {m} | Gran {f} [slowakischer Fluss] | |
| koledníci {pl} | Weihnachtssänger {pl} [slowakischer Weihnachtsbrauch] | |
| gastr. salaš {m} | [Gaststätte mit typisch slowakischer Küche] | |
| gastr. BB puding {m} | [slowakischer Kakaopudding mit Keksmehl] | |
| geogr. hydrol. Váh {m} [slovenská rieka] | Waag {f} [slowakischer Fluss] | |
| oblievačka {f} | [slowakischer Osterbrauch, bei dem am Ostermontag Mädchen bzw. junge Frauen mit Wasser übergossen werden] | |
| odev opätok {m} | Absatz {m} [am Schuh] | |
| šport zemiaková medaila {f} [žart.] | Ledermedaille {f} [auch: Leder-Medaille] [bes. schweiz.] [vierter Platz] | |
| plechovica {f} | Dose {f} [aus Blech] | |
| plechovka {f} | Dose {f} [aus Blech] | |
| sud {m} | Tonne {f} [aus Metall] | |
| drôtený {adj} | drahten [aus Draht bestehend] | |
| kaukazský {adj} | kaukasisch [aus Kaukasien stammend] | |
| odev drevák {m} | Clog {m} [Sohle aus Holz] | |
| textil. kanava {f} | Kanevas {n} [Stickereistoff aus Baumwolle] | |
| gastr. račia polievka {f} | Krebssuppe {f} [aus Flusskrebsen] | |
| orechové rezance {pl} | Nussnudeln {pl} [aus Bandnudeln] | |
| priem. stĺpik {m} [ochranný] | Poller {m} [aus Sicherheitsgründen] | |
| tvarohové rezance {pl} | Quarknudeln {pl} [aus Bandnudeln] | |
| orn. liahnutie {n} | Schlüpfen {n} [aus einem Ei] | |
| hist. defenestrácia {f} | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] | |
| orechové slíže {pl} [ľud.] | Nussnudeln {pl} [aus Bandnudeln] | |
| snehová guľa {f} | Schneeball {m} [Kugel aus Schnee] | |
| jazyk. jednoslabičný {adj} | einsilbig [nur aus einer Silbe bestehend] | |
| orn. liahnuť sa {verb} [nedok.] | schlüpfen [aus einem Ei] | |
| obch. prút {m} [zo vzácneho kovu] | Barren {m} [aus Edelmetall] | |
| prežitok {m} | Überbleibsel {n} [ugs.] [Relikt aus früheren Zeiten] | |
| vyrásť {verb} [dok.] [zo šiat] | herauswachsen [aus einem Kleidungsstück] | |
| gastr. haluškovica {f} [polievka] | [einfache Suppe aus Spätzlewasser und Milch] | |
| obch. tehla {f} [vzácneho kovu] | Barren {m} [aus Edelmetall gegossener Quader] | |
| hist. vyhadzovanie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] | |
| hist. vyhodenie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] | |
| hist. zhadzovanie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] | |
| hist. zhodenie {n} z okna | Fenstersturz {m} [Sturz aus einem Fenster] | |
| a preto [z tohto dôvodu] | darum [aus diesem Grund] | |
| a teda [z tohto dôvodu] | darum [aus diesem Grund] | |
| tisový {adj} [z tisového dreva] | eiben [attr.] [selten: aus Eibenholz] | |
| topoľový {adj} [z topoľového dreva] | pappeln [attr.] [selten: aus Pappelholz] | |
| odsťahovať sa {verb} [dok.] | ausziehen [z.B. aus einer Wohnung] | |
| vysťahovať sa {verb} [dok.] | ausziehen [z.B. aus einer Wohnung] | |
| zmontovať n-čo {verb} [dok.] | etw. montieren [aus Einzelteilen zusammenbauen] | |
| nábož. zosvetštenie {n} | Säkularisierung {f} [Loslösung aus den Bindungen an die Kirche] | |
| sociol. ostrakizovať n-ho {verb} [dok./nedok.] | jdn. ausgrenzen [aus einer Gemeinschaft] | |
| odstúpenie {n} [od zmluvy a pod.] | Ausstieg {m} [aus einem Vertrag etc.] | |
| arch. voj. envelopa {f} [vonkajšia fortifikačná línia] | Enveloppe {f} [zweite Umwallungslinie, bestehend aus Außenwerken] | |
| kelímok {m} [ľud.] [téglik] | Tiegel {m} [aus Glas, Kunststoff; für Creme etc.] | |
| zletieť sa {verb} [dok.] | sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] | |
| zlietať sa {verb} [nedok.] | sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] | |
| zlietnuť sa {verb} [dok.] | sich versammeln [aus verschiedenen Richtungen geflogen kommen] | |
| nábož. zosvetštiť n-čo {verb} [dok.] | etw.Akk. säkularisieren [aus kirchlicher Bindung lösen] | |
| nábož. zosvetšťovať n-čo {verb} [nedok.] | etw.Akk. säkularisieren [aus kirchlicher Bindung lösen] | |
| vyšachovať n-ho {verb} [dok.] | jdn. ausbooten [ugs.] [aus einer Position verdrängen] | |
| vysánkovať n-ho {verb} [dok.] | jdn. ausbooten [ugs.] [aus einer Position verdrängen] | |
| div. výstup {m} [z dopravného prostriedku a pod.] | Ausstieg {m} [aus öffentlichen Verkehrsmitteln etc.] | |
| zhodiť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [zosadiť] | jdn. stürzen [aus dem Amt entfernen] | |
| príslov. Zíde z očí, zíde z mysle. | Aus den Augen, aus dem Sinn. | |
| film sfilmovať n-čo {verb} [dok.] [filmovo spracovať: román ap.] | etw. verfilmen [aus etwas einen Film machen] | |
| šport výkop {m} [vykopnutie lopty z pokutového územia] | Abstoß {m} [Beförderung des Fußballes aus dem Strafraum ins Spielfeld] | |
| bledá tvár {f} [aj: beloch z pohľadu severoamerických Indiánov] | Bleichgesicht {n} [auch: Weißer aus der Sicht nordamerikanischer Indianer] | |
| nábož. kazateľnica {f} | Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt] | |
| gastr. pivovar. radler {m} | Radler {m} [auch: {n}] [österr.] [südd.] [Biermischgetränk aus Bier und Limonade] | |
| myt. Atlas {m} [obor v starogréckej mytológii] | Atlas {m} [Titan aus der griechischen Mythologie] | |
| nábož. kanceľ {m} [ľud.] [zast.] [kazateľnica] | Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt] | |
| gastr. bosniak {m} [pečivo] | Bosniak {m} [Kleingebäck aus Brotteig] | |
| spätiť sa {verb} [dok.] | plötzlich stehen bleiben [vor einem Hindernis, aus Angst, vor Überraschung etc.] | |
| vyvrátiť n-čo {verb} [dok.] [násilím vytrhnúť z koreňov: stromy ap.] | etw.Akk. entwurzeln [mit den Wurzeln gewaltsam aus der Erde reißen] | |
| Blavák {m} [sl.] [han.] [pomenovanie Bratislavčanov obyvateľmi iných častí Slovenska] | [abwertende Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas von Einwohnern aus anderen Teilen der Slowakei] | |
| vyčleniť n-čo z n-čoho {verb} [dok.] | etw.Akk. aus etw.Dat. ausgliedern [aus einem Ganzen herauslösen] | |
| socka {f} [sl.] [han.] [osoba na nízkej sociálnej úrovni] | [abwertende Bezeichnung für einen sozial bedürftigen Menschen bzw. einen Menschen aus einer sozial niedrigen Schicht] | |
| CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave] | [Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.] | |