|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: [für:]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Slovak
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Slovak German: [für ]

Translation 1 - 50 of 168  >>

SlovakGerman
Full phrase not found.
Did you mean [für]?
» Report missing translation
» [für]
Partial Matches
mestská policajtka {f} [na drobné dopravné priestupy, napr. zákaz parkovania]Politesse {f} [Gemeindeangestellte für bestimmte Aufgabenbereiche, bes. für die Parkverbotskontrolle]
CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave][Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.]
riešenie {n}Lösung {f} [für]
hudba sláčik {m}Bogen {m} [für Streichinstrumente]
hudba slák {m}Bogen {m} [für Streichinstrumente]
turist. letovisko {n}Ferienort {m} [für Sommerurlaub]
kozmet. obch. holičstvo {n}Friseurladen {m} [für Herren]
jazdec. lonž {f}Longe {f} [für Pferde]
fascikel {m}Ordner {m} [für Dokumente]
šanón {m}Ordner {m} [für Dokumente]
fajka {f}Pfeife {f} [für Tabak]
plynovod {m}Pipeline {f} [für Erdgas]
ropovod {m}Pipeline {f} [für Erdöl]
les. nárad. štiepačka {f}Spaltmaschine {f} [für Holz]
pre tebadeinetwegen [für dich]
každý {pron}jeglicher [nachdrücklich für "jeder"]
všetok {pron}jeglicher [nachdrücklich für "jeder"]
pre mňameinetwegen [für mich]
alobal {m}Alufolie {f} [kurz für Aluminiumfolie]
geogr. Bielorusko {n}Belarus {n} [Amtssprache für Weißrussland]
cestička {f}Fußweg {m} [Weg für Fußgänger]
presvedčenie {n}Glauben {m} [seltener für Glaube]
viera {f}Glauben {m} [seltener für Glaube]
práca opaskár {m}Gürtler {m} [veraltet für: Gürtelmacher]
práca remenár {m}Gürtler {m} [veraltet für: Gürtelmacher]
zadok {m}Hinterteil {n} [ugs. für Gesäß]
geogr. Jerevan {m}Jerewan {n} [spv. für: Eriwan]
odev tielko {n}Leibchen {n} [österr. für Unterhemd]
parkovisko {n}Parkplatz {m} [für mehrere Autos]
bot. gastr. feferónka {f}Pfefferoni {m} [österr. für Peperoni]
stav. pilóta {f}Pilote {f} [Rammpfahl für Gründungen]
resocializačné zariadenie {n}Resozialisierungseinrichtung {f} [für Drogenabhängige]
jazyk. výkričník {m}Rufzeichen {n} [österr. für Ausrufezeichen]
orn. vrabec {m}Spatz {m} [ugs. für: Sperling]
špajza {f}Speis {f} [österr. für Speisekammer]
spontánnosť {f}Spontanität {f} [seltener für: Spontaneität]
bot. gastr. hrozno {n}Traube {f} [kurz für: Weintraube]
hudba trombón {m}Trombone {f} [selten für Posaune]
schválne {adv}beflissentlich [geh.] [seltener für geflissentlich]
úmyselne {adv}beflissentlich [geh.] [seltener für geflissentlich]
odvíjač {m} [lepiacej pásky]Abroller {m} [für Klebeband]
med. Alzheimerova choroba {f}Alzheimer {m} [Kürzform für: Alzheimerkrankheit]
geogr. Antarktída {f} Antarktis {f} [ugs.] [FALSCH für: Antarktika]
tanec baletná tyč {f}Barre {f} [Übungsstange für Tänzer]
nárad. riečica {f} [na krhlu]Brausemundstück {n} [für Gießkanne]
žel. parný rušeň {m}Dampflok {f} [kurz für: Dampflokomotive]
výzdoba {f}Deko {f} [ugs.] [kurz für: Dekoration]
automot. mat. diferenciál {m}Differenzial {n} [auch Kurzform für Differenzialgetriebe]
zbrane protilietadlové delo {n}Flak {f} [kurz für: Flugabwehrkanone]
postroj {m}Geschirr {n} [für Zugtiere oder Hunde]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desk.dict.cc/?s=%5Bf%C3%BCr%3A%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.130 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [für:]/DESK
 

Add a translation to the Slovak-German dictionary

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement