| Slowakisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| reku | [deutet an, dass der Sprecher das wiedergibt, was er zu sich selbst gesagt hat] | |
| Na stráž! | [faschistische Grußformel, vergleichbar mit der faschistischen deutschen Grußformel "Heil Hitler!" bzw. "Sieg Heil!"] | |
| jazyk. pomnožný {adj} | [nur in der Pluralform auftretend] | |
| anat. nadočnicový {adj} | [über der Augenhöhle liegend] | |
| medzitým {adv} | derweil [in der Zwischenzeit] | |
| medzitým {adv} | derweilen [veraltet] [in der Zwischenzeit] | |
| detektívny {adj} | detektivisch [in der Art eines Detektivs, einem Detektiv eigen] | |
| v minulosti | früher [in der Vergangenheit] | |
| odev konfekčný {adj} | Konfektions- [von der Stange] | |
| povrchový {adj} | oberflächlich [an/auf der Oberfläche befindend] | |
| anat. odb. sinistrálny {adj} | sinister [auf der linken Seite befindlich] | |
| vpredu {adv} [na čele] | voran [vorne, an der Spitze] | |
Verben |
| mrzieť {verb} [nedok.] [ľutovať] [iba v tvare: n-čo n-ho mrzí] | 3 leidtun [nur in der Form: etw. tut jdm. leid] | |
| posluhovať (n-mu) {verb} [nedok.] [zast.] | (jdm.) dienen [in der Vergangenheit: mit den Hausarbeiten für Lohn helfen; auch: einen Dienst leisten, bedienen] | |
| vykoreniť {verb} [dok.] [odstrániť aj s koreňmi] [aj obr.] | auswurzeln [selten] [mitsamt der Wurzel ausreißen] [auch fig.] | |
| jazyk. ohýbať {verb} [nedok.] [aj vo význame: skloňovať] | beugen [auch in der Bedeutung von: deklinieren] | |
| nazdať sa {verb} [dok.] | denken [der Meinung sein, dafürhalten] | |
| nazdávať sa {verb} [nedok.] | denken [der Meinung sein, dafürhalten] | |
| premrznúť {verb} [dok.] | durchfrieren [von der Kälte durchdrungen werden] | |
| hist. arizovať n-čo {verb} [dok./nedok.] [v období nacizmu] | etw.Akk. arisieren [in der NS-Zeit] | |
| vyčísliť n-čo {verb} [dok.] | etw.Akk. beziffern [der Zahl nach angeben] | |
| vyvrátiť n-čo {verb} [dok.] [násilím vytrhnúť z koreňov: stromy ap.] | etw.Akk. entwurzeln [mit den Wurzeln gewaltsam aus der Erde reißen] | |
| opanovať n-ho {verb} [dok.] [únava, pocit, napr. hrôza] | jdn. überkommen [Müdigkeit, Gefühl, z. B. der Angst] | |
| opantať n-ho {verb} [dok.] [únava, pocit, napr. hrôza] | jdn. überkommen [Müdigkeit, Gefühl, z. B. der Angst] | |
| zamrzieť {verb} [dok.] [iba v tvare: n-čo n-ho mrzí] | leidtun [nur in der Form: etw. tut jdm. leid] | |
| záležať {verb} [nedok.] [v tvare: n-mu záleží (veľmi/ málo) na n-kom/ n-čom] | liegen [in der Form: jdm. liegt (viel/ wenig) an jdm./etw.] | |
| poľnoh. moržovať {verb} [nedok.] | rebeln [veraltet] [Maiskörner (mit der Rebelmaschine) vom Kolben entfernen] | |
| let. rolovať {verb} [nedok.] | taxeln [Bodenbewegung eines Flugzeugs auf der Rollbahn] | |
| plávať {verb} [nedok.] [na al. vo vode, vo vzduchu] | treiben [auf oder im Wasser, in der Luft] | |
| žiadať sa {verb} [nedok.] [v tvare: n-mu sa žiada n-čoho] | verlangen [geh.] [in der Form: Es verlangt jdn. nach etw.] | |
| tiahnuť {verb} [nedok.] [v tvare: tiahne n-ho niekam] | ziehen [in der Form: es zieht jdn. irgendwohin] | |
Substantive |
| doprava žel. vlak {m} | 14 Zug {m} [bei der Eisenbahn etc.] | |
| vzdel. predmet {m} | 9 Fach {n} [Lehrfach, z. B. in der Schule] | |
| pol. práv. Ústava {f} [Spolkovej republiky Nemecko] | 6 Grundgesetz {n} [Verfassung der Bundesrepublik Deutschland] | |
| informátor {m} | 2 Informant {m} [der bes. geheime Informationen liefert] | |
| zool. stádo {n} | 2 Rudel {n} [Gruppe wild lebender Säugetiere der gleichen Art] | |
| Klopačka {f} | ["Klopfturm" in Banská Štiavnica, der die Bergleute zur Arbeit rief] | |
| Blavák {m} [sl.] [han.] [pomenovanie Bratislavčanov obyvateľmi iných častí Slovenska] | [abwertende Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas von Einwohnern aus anderen Teilen der Slowakei] | |
| hist. háemista {m} | [Angehöriger der faschistischen Hlinka-Jugend] | |
| potr. práca potravinár {m} | [Arbeiter in der Lebensmittelindustrie] | |
| CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave] | [Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.] | |
| hist. pol. ľudáctvo {n} | [die Politik der ehemaligen Hlinkas Slowakischen Volkspartei] | |
| gastr. zalievaná káva {f} | [in Tschechien und der Slowakei typische Kaffeezubereitung, ähnlich einem türkischen Kaffee] | |
| žel. bobina {f} [prof. žarg.] [rušeň E499] | [Lokomotive E499 der Tschechoslowakischen Staatsbahnen] | |
| hist. pol. eštebák {m} [ľud.] | [Mitarbeiter der Staatssicherheit in der ehem. Tschechoslowakei zwischen 1945 und 1989] | |
| hist. pol. ľudák {m} | [Mitglied der ehemaligen Hlinkas Slowakischen Volkspartei] | |
| drvina {f} | [Produkt der Zerkleinerung] | |
| admin. pol. župan {m} [neoficiálne] [predseda samosprávneho kraja na Slovensku] | [Vorsteher eines Selbstverwaltungsbezirks in der Slowakei] | |
| hist. pol. ľudáčka {f} | [weibliches Mitglied der ehemaligen Hlinkas Slowakischen Volkspartei] | |
| krkavec {m} [obr.] [han.] [človek ťažiaci z nešťastia iných] | Aasgeier {m} [pej.] [Mensch, der vom Leiden anderer profitiert] | |