|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: [kl������der]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: [kl������der]

Übersetzung 101 - 150 von 174  <<  >>


Slowakisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

pomlčka {f} [prestávka v reči; pauza v hudbe]Pause {f} [Sprechpause; Pausenzeichen in der Musik]
zool. plastrón {m} [lat. plastron]Plastron {m} {n} [Bauchpanzer der Schildkröte]
punc {m} [značka na povrchu predmetov z drahých kovov]Punze {f} [Stempel, der den Feingehalt eines Edelmetalls anzeigt]
zool. chrbtový pancier {m} [lat. carapax]Rückenpanzer {m} [der Schildkröten]
zool. črieda {f}Rudel {n} [Gruppe wild lebender Säugetiere der gleichen Art]
zool. svorka {f}Rudel {n} [Gruppe wild lebender Säugetiere der gleichen Art]
anat. pubické ochlpenie {n}Schamhaar {n} [Behaarung der Schamgegend]
anat. pubický chĺpok {m}Schamhaar {n} [in der Schamgegend wachsendes Haar]
drevená trieska {f} [pod kožou]Schiefer {m} [österr.] [Holzsplitter in der Haut]
hist. voj. korytnačka {f} [rímsky vojenský útvar]Schildkröte {f} [Militärformation der Römer]
odev voj. brigadírka {f}Schirmmütze {f} [als Teil der Uniform]
materiál troska {f} [odpad z výroby železa]Schlacke {f} [Rückstände bei der Metallschmelze]
voj. prakovník {m}Schleuderer {m} [jemand, der schleudert]
spôsob {m} písania [slov, názvov ap.]Schreibweise {f} [der Wörter, Namen etc.]
anat. odev rozkrok {m} [časť tela / nohavíc medzi nohami]Schritt {m} [Teil der Hose; Körperteil]
tesťovci {pl}Schwiegereltern {pl} [Eltern der Ehefrau]
testiná {f}Schwiegermutter {f} [Mutter der Ehefrau]
tesť {m}Schwiegervater {m} [Vater der Ehefrau]
pol. Štátna bezpečnosť {f} [tajná služba v Československu od 1945 do 1989] <ŠtB>Staatssicherheit {f} [Geheimdienst der Tschechoslowakei von 1945 bis 1989]
prenasledovateľ {m}Stalker {m} [jd. der jdn. verfolgt, ihm auflauert und ihn terrorisiert]
geogr. Stupava {f} [okres Malacky]Stampfen {n} [Stadt in der Slowakei]
zool. T
práv. otcovrah {m}Vatermörder {m} [jemand, der seinen Vater ermordet]
znečistenie {n}Verschmutzung {f} [der Umwelt]
myt. nábož. Vesna {f} [slovanská bohyňa jari]Vesna {f} [Frühlingsgöttin in der slawischen Mythologie]
nábož. večiereň {f} [večerná pobožnosť u evanjelikov]Vesper {f} [Abendgebet in der evangelischen Kirche]
geogr. Victoria {f} [hlavné mesto Seychel]Victoria {n} [Hauptstadt der Seychellen]
poľnoh. zool. statok {m} [dobytok]Vieh {n} [Gesamtheit der Nutztiere]
bibl. Vulgáta {f} [latinská Biblia]Vulgata {f} [lateinische Fassung der Bibel]
geogr. Vrbové {n}Werbau {n} [Stadt in der Slowakei]
anat. čapík {m} [svetlocitlivá bunka sietnice]Zapfen {m} [Zapfenzelle in der Netzhaut]
med. celulitída {f} [zápal bunkového tkaniva]Zellulitis {f} [Entzündung der Unterhaut]
gastr. citrónová kôra {f} [vo forme tenkých pásikov]Zitronenzeste {f} [sehr feiner Streifen der Schale einer Zitrusfrucht]
práca žel. vlakvedúci {m}Zugführer {m} <Zf> [veraltet in Deutschland und der Schweiz] [Zugchef]
2 Wörter: Andere
v nemčine {adv}im Deutschen [in der deutschen Sprache]
vo význameim Sinne [mit/ in der Bedeutung]
2 Wörter: Verben
byť na rade {verb} [nedok.]dran sein [ugs.] [an der Reihe sein]
gastr. nechať n-čo postáť {verb} [dok.] [pri príprave jedla]etw.Akk. stehen lassen [bei der Zubereitung von Speisen]
hrabať sa v n-čom {verb} [nedok.] [v zemi, piesku ap.]in etw.Dat. buddeln [ugs.] [in der Erde, Sand etc.]
hrabať sa v n-čom {verb} [nedok.] [prehľadávať]in etw.Dat. wühlen [ugs.] [suchend mit der Hand herumfahren]
kutrať sa v n-čom {verb} [nedok.] [prehľadávať]in etw.Dat. wühlen [ugs.] [suchend mit der Hand herumfahren]
prehrabávať sa v n-čom {verb} [nedok.] [prehľadávať]in etw.Dat. wühlen [ugs.] [suchend mit der Hand herumfahren]
vyhovoriť sa {verb} [dok.] [hovorením si uľaviť]sich aussprechen [sich erleichtern; sich etwas von der Seele reden]
2 Wörter: Substantive
iný {m}der Andere {m} [Rsv. der andere]
geogr. Severné Porýnie-Vestfálsko {n}Nordrhein-Westfalen {n} <NRW, NW> [NW ist der Ländercode]
geogr. Porýnie-Falcko {n}Rheinland-Pfalz {n} <RLP, RP> [RP ist der Ländercode]
geogr. pol. Vatikánsky mestský štát {m}Staat {m} Vatikanstadt [amtl. Langform in der BRD und Schweiz]
3 Wörter: Verben
dočiahnuť n-čo {verb} [dok.] [dosiahnuť rukou]bis an etw.Akk. langen [mit der Hand erreichen]
vzdel. dostať dvojku z písomky {verb} [dok.]eine Zwei schreiben [eine Arbeit schreiben, die mit der Note 2 bewertet wird]
3 Wörter: Substantive
pol. Sloboda a Solidarita <SaS>Freiheit und Solidarität [politische Partei in der Slowakei]
» Weitere 475 Übersetzungen für kl������der außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=%5Bkl%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDder%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.520 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung