|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: [sa!]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Norwegian
English - Romanian
English - Slovak

Dictionary Slovak German: [sa]

Translation 1 - 50 of 408  >>

Slovak German
dráždivý {adj} [popudlivý; kt. sa ľahko podráždi: pokožka ap.]reizbar
etn. hurónsky {adj} [vzťahujúci sa na Hurónov]Huronen-
pol. kancelársky {adj} [týkajúci sa kancelára]Kanzler-
knižný {adj} [týkajúci sa kníh]Buch-
knižný {adj} [týkajúci sa kníh]Bücher-
mesačný {adj} [vzťahujúci sa na kalendárny mesiac]Monats-
n-čo vyšlo [podarilo sa]etw. hat geklappt [ugs.]
optika okulárový {adj} [týkajúci sa okulára mikroskopu]Okular- [das Okular eines Mikroskops betreffend]
anat. perový {adj} [týkajúci sa pery]Lippen-
perpazuch {adv} [ľud.] [zast.] [vedúc sa pod pazuchy]unter den Achseln gestützt
postupujúci {adj} {pres-p} [šíriaci sa]fortschreitend
prízemný {adj} [nachádzajúci sa nízko nad zemou]Boden-
prudký {adj} [prudko sa zvažujúci: svah ap.]abschüssig
anat. spánkový {adj} [týkajúci sa slúch]Schläfen-
anat. temporálny {adj} [týkajúci sa sluchovej kosti]Schläfen-
turist. turistický {adj} [týkajúci sa cestovania s rekreačným cieľom]Touristen-
turist. turistický {adj} [týkajúci sa cestovania s rekreačným cieľom]touristisch
šport turistický {adj} [týkajúci sa druhu športu chôdzou]Wander-
anat. vnútrostenový {adj} [vyskytujúci sa vnútri steny orgánu]intramural
všetečný {adj} [prehnane zvedavý, miešajúci sa do cudzích vecí; človek správanie]übergriffig [Mensch, Verhalten]
zarytý {adj} [pevne sa pridŕžajúci niečoho, presvedčený]überzeugt [Anhänger etc.]
Verbs
vyjsť {verb} [dok.] [dostať sa von]
10
hinausgehen
odpísať n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [vzdať sa]
6
jdn./etw. abschreiben [aufgeben]
spoznať n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [oboznámiť sa]
6
jdn./etw. kennenlernen
zaspať {verb} [dok.] [neskoro sa zobudiť]
4
verschlafen
kecať {verb} [nedok.] [ľud.] [rozprávať sa]
3
quatschen [ugs.] [sich unterhalten]
skúšať {verb} [nedok.] [pokúšať sa]
3
versuchen
dopadnúť {verb} [dok.] [skončiť sa]
2
ausgehen [enden]
ľutovať n-čo {verb} [nedok.] [trápiť sa pre niečo]
2
etw.Akk. bereuen
spomínať n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [zmieňovať sa]
2
jdn./etw. erwähnen
vyraziť {verb} [dok.] [dať sa na cestu]
2
aufbrechen [sich auf den Weg machen]
zariadiť n-čo {verb} [dok.] [postarať sa, aby sa niečo vykonalo]
2
etw.Akk. erledigen
atakovať n-čo {verb} [dok./nedok.] [približovať sa k určitému medzníku]sichAkk. etw.Dat. nähern [einem Wert etc.]
besedovať {verb} [nedok.] [priateľsky sa rozprávať]ratschen [österr.] [südd.] [ugs.] [plauschen, sich (ungezwungen) unterhalten]
činiť {verb} [nedok.] [kniž.] [pri počítaní: rovnať sa]ausmachen [betragen]
dochádzať {verb} [nedok.] [ľud.] [míňať sa]ausgehen [zu Ende gehen]
dojebať n-ho {verb} [dok.] [vulg.] [hrubo vynadať, oboriť sa]jdn. anficken [ugs.] [vulg.] [pej.] [anschnauzen, anfahren]
dôjsť {verb} [dok.] [ľud.] [minúť sa]ausgehen [zu Ende gehen]
dozrieť {verb} [dok.] [stať sa zrelým]ausreifen
dozrieť {verb} [dok.] [stať sa zrelým]reifen [reif werden]
hniť {verb} [nedok.] [kaziť sa]verderben
ísť {verb} [nedok.] [pohybovať sa peši; fungovať]laufen [zu Fuß gehen; im Gang sein]
konferovať {verb} [nedok.] [zast.] [radiť sa]konferieren
námor. lavírovať {verb} [nedok.] [križovať, plaviť sa proti vetru]lavieren [veraltet] [kreuzen, gegen den Wind segeln]
letieť {verb} [nedok.] [hnať sa]preschen
letieť {verb} [nedok.] [hnať sa]rasen [sich schnell bewegen]
miznúť {verb} [nedok.] [strácať sa]verschwinden
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]auf jdn. hereinfallen
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]auf jdn. reinfallen [ugs.]
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]jdm. auf den Leim gehen [ugs.]
» See 2376 more translations for sa outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desk.dict.cc/?s=%5Bsa%21%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.100 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement