|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: [sich]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: [sich]

Übersetzung 1 - 50 von 145  >>

SlowakischDeutsch
reku[deutet an, dass der Sprecher das wiedergibt, was er zu sich selbst gesagt hat]
malátny {adj} [slabý, vysilený]schlapp [sich nicht bei Kräften fühlend]
slabý {adj}schlapp [sich nicht bei Kräften fühlend]
zakrádavý {adj}schleichend [sich heimlich und leise bewegend]
Verben
vyraziť {verb} [dok.] [dať sa na cestu]
5
aufbrechen [sich auf den Weg machen]
kecať {verb} [nedok.] [ľud.] [rozprávať sa]
3
quatschen [ugs.] [sich unterhalten]
uháňať {verb} [nedok.]
2
rasen [sich schnell bewegen]
odfrčať {verb} [dok.] [ľud.]abdüsen [ugs.] [sich rasch entfernen]
odpadnúť {verb} [dok.] [oddeliť sa a padnúť]abfallen [sich von etwas lösen und herunterfallen]
zahmliť sa {verb} [dok.]anlaufen [sich beschlagen]
šliapať chodník {verb} [nedok.] [o prostitútke]anschaffen [ugs.] [sich prostituieren]
vykročiť {verb} [dok.] [vydať sa na cestu]aufbrechen [sich auf den Weg machen]
vybrať sa {verb} [dok.]aufbrechen [sich auf den Weg machen]
rozletieť sa {verb} [dok.] [prudko sa otvoriť]auffliegen [sich plötzlich und schnell öffnen]
hlásiť sa {verb} [nedok.] [zdvihnutím ruky]aufzeigen [österr.] [regional] [sich melden]
rozpŕchnuť sa {verb} [dok.] [rozutekať sa]auseinanderlaufen [sich laufend voneinander entfernen]
seknúť sa {verb} [dok.] [ľud.] [pomýliť sa]danebenhauen [ugs.] [sich irren]
odcválať {verb} [dok.]davongaloppieren [sich galoppierend entfernen]
zvracať {verb} [nedok.] [dáviť]erbrechen [sich übergeben]
odhadzovať n-čo {verb} [nedok.] [hádzať preč od seba]etw.Akk. abwerfen [von sich werfen]
odhodiť n-čo {verb} [dok.] [hodiť preč od seba]etw.Akk. abwerfen [von sich werfen]
zaoberať sa n-čím {verb} [nedok.] [venovať sa urč. činnosti]etw.Akk. betreiben [sich mit etw. befassen]
strpieť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. einstecken [hinnehmen, ohne sich zu wehren]
zniesť n-čo {verb} [dok.] [strpieť]etw.Akk. einstecken [hinnehmen, ohne sich zu wehren]
požiť n-čo {verb} [dok.] [kniž.] [vypiť, zjesť]etw.Akk. nehmen [geh.] [etw. zu sich nehmen]
ohradiť sa proti n-čomu {verb} [dok.]etw.Akk. zurückweisen [sich gegen etw. verwahren]
pičovať {verb} [nedok.] [vulg.] [sťažovať sa, nahlas šomrať]herumkeifen [ugs.] [sich beschweren, laut meckern]
zriecť sa n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]jdm./etw. widersagen [selten] [abschwören, sich lossagen]
protiviť sa n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]jdm./etw. widerstreben [sich widersetzen]
zbaliť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [uloviť partnera]jdn. abschleppen [ugs.] [sich z.B. bei einer Party etc. einen Sexualpartner angeln]
nechať n-ho {verb} [dok.] [rozísť sa s n-ým]jdn. abservieren [ugs.] [sich von jdm. trennen]
dať n-mu kopačky {verb} [dok.] [ľud., obr.] [rozísť sa s n-ým]jdn. abservieren [ugs.] [sich von jdm. trennen]
lupnúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]klatschen [ein klatschendes Geräusch von sich geben, auch: klatschend schlagen]
pľasknúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]klatschen [ein klatschendes Geräusch von sich geben, auch: klatschend schlagen]
pľasnúť {verb} [dok.] [vydať plieskavý zvuk, aj: udrieť]klatschen [ein klatschendes Geräusch von sich geben, auch: klatschend schlagen]
vyznievať {verb} [nedok.] [znieť, mať istý zvukový efekt]klingen [sich in bestimmter Weise anhören]
drnčať {verb} [nedok.] [vydávať zvuk spôsobený vibráciou: sklo, budík, telefón, električka ap.]klirren [durch Vibration verursachte Töne von sich geben: Glas, Wecker, Telefon, Straßenbahn etc.]
med. kontrahovať sa {verb} [dok./nedok.] [sťahovať sa]kontrahieren [sich zusammenziehen]
šinúť sa {verb} [nedok.]kriechen [sich besonders langsam fortbewegen]
šuchtať sa {verb} [nedok.]latschen [ugs.] [sich schleppen]
pošomrať (si) {verb} [dok.]motzen [ugs.] [nörgeln, sich (nörgelnd) beschweren]
pendlovať {verb} [nedok.] [ľud.]pendeln [sich zwischen zwei Orten hin- und herbewegen (z.B. Wohnort und Arbeitsplatz)]
dochádzať {verb} [nedok.] [pendlovať]pendeln [sich zwischen zwei Orten hin- und herbewegen: z.B. Wohnort und Arbeitsplatz]
čvachtať sa {verb} [nedok.]plätschern [sich plätschernd im seichten Wasser bewegen]
fujazdiť {verb} [nedok.]rasen [sich schnell bewegen]
letieť {verb} [nedok.] [hnať sa]rasen [sich schnell bewegen]
trieliť {verb} [nedok.]rasen [sich schnell bewegen]
hnať sa {verb} [nedok.]rasen [sich schnell bewegen]
hasiť si to {verb} [nedok.] [ľud.]rasen [sich schnell bewegen]
drnčať {verb} [nedok.] [vydávať zvuk spôsobený vibráciou: budík, telefón, električka ap.]rasseln [durch Vibration verursachte Töne von sich geben: Wecker, Telefon, Straßenbahn etc.]
» Weitere 1444 Übersetzungen für sich außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=%5Bsich%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.199 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung