|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: [značka]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
English - Slovak
English - all languages

Dictionary Slovak German: [značka]

Translation 1 - 33 of 33

Slovak German
obch. značka {f} [obchodná značka]
2
Marke {f} [im Marketing]
automot. Audi {n} [značka automobilu]Audi® {m} [Automarke]
automot. Bugatti {n} [značka automobilu]Bugatti® {m} [Automarke]
automot. Cadillac {m} [značka automobilu]Cadillac® {m} [Automarke]
automot. Ferrari {n} [značka automobilu]Ferrari® {m} [Automarke]
automot. Fiat {m} [značka automobilu]Fiat® {m} [Automarke]
automot. Ford {m} [značka automobilu]Ford® {m} [Automarke]
automot. Honda {f} [značka automobilu]Honda® {m} [Automarke]
automot. Jeep {m} [značka automobilu]Jeep® {m} [Automarke]
automot. Lamborghini {n} [značka automobilu]Lamborghini® {m} [Automarke]
automot. Mazda {f} [značka automobilu]Mazda® {m} [Automarke]
automot. Mercedes {m} [značka automobilu]Mercedes® {m} [Automarke]
automot. Nissan {m} [značka automobilu]Nissan® {m} [Automarke]
automot. Opel {m} [značka automobilu]Opel® {m} [Automarke]
automot. Peugeot {m} [značka automobilu]Peugeot® {m} [Automarke]
automot. Porsche {n} [značka automobilu]Porsche® {m} [Automarke]
punc {m} [značka na povrchu predmetov z drahých kovov]Punze {f} [Stempel, der den Feingehalt eines Edelmetalls anzeigt]
automot. Renault {m} [značka automobilu]Renault® {m} [Automarke]
šifra {f} [tajná značka]Chiffre {f} [Geheimzeichen]
doprava stopka {f} [neformálne: dopr. značka prikazujúca zastaviť]Stoppschild {n}
automot. Toyota {f} [značka automobilu]Toyota® {m} [Automarke]
automot. Trabant {m} [značka automobilu]Trabant® {m} [Automarke]
automot. Volkswagen {m} [značka automobilu]Volkswagen® {m} [Automarke] <VW>
automot. Volvo {n} [značka automobilu]Volvo® {m} [Automarke]
automot. Žiguli {n} [značka automobilu]Schiguli® {m} [Automarke]
2 Words: Others
mat. menšie ako [značka <]kleiner als [Symbol <]
prem. padajúce kamene [dopr. značka]Steinschlag [Verkehrszeichen]
mat. väčšie ako [značka >]größer als [Symbol >]
prem. zúžená vozovka [dopr. značka]Engpass [Verkehrszeichen]
2 Words: Nouns
doprava nebezpečné klesanie {n} [dopravná značka]gefährliches Gefälle {n} [Verkehrszeichen]
doprava nebezpečné stúpanie {n} [dopravná značka]starke Steigung {f} [Verkehrszeichen]
doprava nerovnosť {f} vozovky [dopravná značka]unebene Fahrbahn [Verkehrszeichen]
4 Words: Others
prem. Daj prednosť v jazde! [dopravná značka]Vorrang geben [Verkehrszeichen]
» See 15 more translations for značka outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desk.dict.cc/?s=%5Bzna%C4%8Dka%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Add a translation to the Slovak-German dictionary

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement