| Slowakisch | Deutsch | |
| krkavec {m} [obr.] [han.] [človek ťažiaci z nešťastia iných] | Aasgeier {m} [pej.] [Mensch, der vom Leiden anderer profitiert] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| poľnoh. moržovať {verb} [nedok.] | rebeln [veraltet] [Maiskörner (mit der Rebelmaschine) vom Kolben entfernen] | |
| admin. hist. župa {f} [hist.] [v nacistickom Nemecku] | Gau {m} [bes. im nationalsozialistischen Deutschland regionale Organisationseinheit der NSDAP unterhalb der Reichs- und oberhalb der Kreisebene] | |
| CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave] | [Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.] | |
| vedomec {m} [zast.] [ľudový lekár, v dávnej min. liečiteľ, kňaz, veštec pracujúci s mágiou] | Medizinmann {m} [Heiler und Priester, der sich der Magie bedient] | |
| nábož. kanceľ {m} [ľud.] [zast.] [kazateľnica] | Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt] | |
| nábož. kazateľnica {f} | Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt] | |
| hist. pol. eštebák {m} [ľud.] | [Mitarbeiter der Staatssicherheit in der ehem. Tschechoslowakei zwischen 1945 und 1989] | |
| hustý {adj} [o vlasoch, srsti] | üppig [vom Haar] | |
| šport bočná sieť {f} | Seitennetz {n} [vom Fußballtor] | |
| odbočiť {verb} [dok.] [od témy ap.] | abschweifen [z.B. vom Thema] | |
| lámaný {adj} {past-p} [ľud] [o rečovom prejave] | gebrochen [vom Sprechen einer fremden Sprache] | |
| manžel {m} | Gemahl {m} [geh.] [vom höheren gesselschaflichen Status] | |
| nabrať si {verb} [dok.] [bohato si naložiť z ponúkaného jedla] | zulangen [sich reichlich vom angebotenen Essen nehmen] | |
| všetečný {adj} [prehnane zvedavý, miešajúci sa do cudzích vecí; človek správanie] | übergriffig [Mensch, Verhalten] | |
| nábož. veriaci {m} | Gläubiger {m} [gläubiger Mensch] | |
| smradľavec {m} [zapáchajúci človek] | Stinker {m} [übelriechender Mensch] | |
| byť ohučaný {verb} [nedok.] | [vom vielen Lärm ganz betäubt/ benommen/ damisch sein] | |
| nábož. zoslať n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [poslať z neba na zem] | jdn./etw. schicken [vom Himmel auf die Erde] | |
| poľov. zool. ratica {f} | Schale {f} [Jägersprache] [Klaue vom Schalenwild, z. B. Reh] | |
| zelenáč {m} [neskúsený človek] | Grünling {m} [ugs.] [unerfahrener Mensch] | |
| kreatúra {f} [han.] [človek, vyvolávajúci pohŕdanie] | Kreatur {f} [pej.] [verachtenswerter Mensch] | |
| krysa {f} [han.] [zákerný človek] | Ratte {f} [pej.] [hinterhältiger Mensch] | |
| špata {f} [han.] [škaredý človek] | Scheusal {n} [pej.] [hässlicher Mensch] | |
| lajdák {m} [han.] [neporiadnik] | Schlamp {m} [ugs.] [unordentlicher Mensch] | |
| nedbanlivec {m} | Schlamp {m} [ugs.] [unordentlicher Mensch] | |
| neporiadnik {m} | Schlamp {m} [ugs.] [unordentlicher Mensch] | |
| krpáň {m} [han.] [malý človek] | Wicht {m} [pej.] [kleiner Mensch] | |
| rozladený {adj} [napr. hudobný nástroj, človek] | verstimmt [z.B. Musikinstrument, Mensch] | |
| hnusoba {f} [han.] [hnusný človek] | Ekel {n} [ugs.] [pej.] [widerlicher Mensch] | |
| pobehaj {m} [han.] | windiger Kerl {m} [Redewendung] [leichtsinniger Mensch] | |
| vetroplach {m} | windiger Kerl {m} [Redewendung] [leichtsinniger Mensch] | |
| pracant {m} [ľud.] | Arbeitstier {n} [fig.] [sehr fleißig arbeitender Mensch] | |
| ťahúň {m} [obr.] [veľmi usilovný človek] | Arbeitstier {n} [fig.] [sehr fleißig arbeitender Mensch] | |
| herkules {m} [silák] | Herkules {m} [fig.: Mensch von großer Körperkraft] | |
| starý kozák {m} [obr.] [skúsený, ostrieľaný človek] | alter Hase {m} [fig.] [erfahrener, kundiger Mensch] | |
| zlomyseľník {m} | Giftspritze {f} [ugs.] [fig.] [sehr boshafter, gehässiger Mensch] | |
| zloprajník {m} | Giftspritze {f} [ugs.] [fig.] [sehr boshafter, gehässiger Mensch] | |
| pištoľník {m} | Pistolenschütze {m} [rücksichtslos schießender mit Pistole bewaffneter Mensch] | |
| dlháň {m} | lange Latte {f} [ugs.] [sehr großer, dünner Mensch] | |
| duša {f} [človek] | Gemüt {n} [Mensch, in Bezug auf seine geistig-seelischen Regungen] | |
| drvina {f} | [Produkt der Zerkleinerung] | |
| zool. brušný pancier {m} [lat. plastron] | Bauchpanzer {m} [der Schildkröten] | |
| anat. nákončie {n} [lat. epiphysis] | Knochenende {n} [der Röhrenknochen] | |
| anat. Unverified telo {n} dlhej kosti [lat. diaphysis] | Knochenschaft {m} [der Röhrenknochen] | |
| zool. chrbtový pancier {m} [lat. carapax] | Rückenpanzer {m} [der Schildkröten] | |
| znečistenie {n} | Verschmutzung {f} [der Umwelt] | |
| anat. nadočnicový {adj} | [über der Augenhöhle liegend] | |
| medzitým {adv} | derweil [in der Zwischenzeit] | |
| v minulosti | früher [in der Vergangenheit] | |