Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Amboss [die Wolke bildete einen Amboss]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Amboss in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Amboss [die Wolke bildete einen Amboss]

Übersetzung 1 - 71 von 71

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nárad. nákova {f}Amboss {m}
anat. nákovka {f} [sluchová kostička]Amboss {m}
socka {f} [sl.] [han.] [osoba na nízkej sociálnej úrovni][abwertende Bezeichnung für einen sozial bedürftigen Menschen bzw. einen Menschen aus einer sozial niedrigen Schicht]
baliť {verb} [nedok.] [kufor]packen [einen Koffer]
odzdraviť {verb} [dok.]zurückgrüßen [einen Gruß erwidern]
zbaliť {verb} [dok.] [kufor]packen [einen Koffer]
pakovať {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.]packen [einen Koffer]
vyvesiť {verb} [dok.]aushängen [ein Plakat, einen Anschlag]
vlámať sa {verb} [dok.]einbrechen [einen Einbruch begehen]
nastoknúť {verb} [dok.] [napr. prsteň]aufstecken [z.B. einen Ring]
odtlačiť {verb} [dok.] [napr. odtlačok]aufdrücken [z.B. einen Stempel]
vzdel. suplovať {verb} [nedok.] [zastupovať vyučujúceho]supplieren [österr.] [einen Lehrerkollegen vertreten]
tľapkať {verb} [nedok.] [dlaňou zľahka udierať]klapsen [einen Klaps geben]
uzavierať {verb} [nedok.] [napr. zmluvu]abschließen [z.B. einen Vertrag]
zahradiť {verb} [dok.] [potok, rieku]eindämmen [einen Fluss etc. stauen]
založiť {verb} [dok.] [napr. záhradu]anlegen [z.B. einen Garten]
vzdel. zastupovať {verb} [nedok.] [o učiteľoch]supplieren [österr.] [einen Lehrerkollegen vertreten]
nahádzať na kopu {verb} [dok.]zusammenwerfen [auf einen Haufen werfen]
mračiť sa {verb} [obr.] [nedok.]finster schauen [einen verärgerten Gesichtsausdruck bekommen]
spraviť sa {verb} [dok.] [ľud.] [mať orgazmus]kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
zahryznúť si n-čo {verb} [dok.]etw. essen [einen Happen, eine Kleinigkeit]
dostať sa {verb} [niekam, do n-čoho] [dok.]geraten [an einen Ort, in eine Sache]
po {prep} [+ak.] [časový úsek: cez, počas, v priebehu]über [+Akk.] [einen Zeitraum betreffend: während]
zaliať {verb} [dok.] [vyplniť otvor napr. betónom]ausgießen [einen Hohlraum füllen, z.B. mit Beton]
byť zadaný {verb} [nedok.] [o človeku vo vzťahu]vergeben sein [einen Freund/eine Freundin haben]
presadnúť si {verb} [dok.] [sadnúť si na iné miesto]umsetzen [an einen anderen Platz setzen]
bavlnársky {adj}Baumwoll- [die Baumwollindustrie betreffend]
šport jasličky {pl} [ľud.] [obohratie protivníka strelou pomedzi nohy]Beinschuss {m} [Ausspielen eines Gegners durch einen Schuss zwischen dessen Beinen hindurch]
tramtária {f} [aj: trantária][Synonym für einen weit entfernten (unbekannten/ unrealen) Ort; eventuell vergleichbar mit dem Ausdruck "Buxtehude"]
utiahnuť sa {verb} [dok.] [odísť na tiché, nerušené miesto]sich zurückziehen [sich an einen ruhigen, ungestörten Ort begeben]
napochytro {adv}kurzfristig [rasch, auf die Schnelle]
narýchlo {adv}kurzfristig [rasch, auf die Schnelle]
stopnúť {verb} [čas] [dok.]stoppen [die Zeit]
udeliť n-mu n-čo {verb} [dok.] [napr. titul]jdm. etw. verleihen [z.B. einen Titel]
stúpanie {n}Aufsteigen {n} [in die Höhe steigen]
bodkovitý {adj}punktförmig [die Form eines Punktes habend]
zaviniť {verb} [dok.]verschulden [die Schuld tragen, verursachen]
zbaliť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [uloviť partnera](sich) jdn. aufreißen [ugs.] [sich z.B. bei einer Party etc. einen Sexualpartner angeln]
zbaliť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [uloviť partnera]jdn. abschleppen [ugs.] [sich z.B. bei einer Party etc. einen Sexualpartner angeln]
šnúra {f} [na bielizeň]Leine {f} [für die Wäsche]
doprava vjazd {m} [na diaľnicu]Auffahrt {m} [auf die Autobahn]
prem. diaľničná nálepka {f}Vignette {f} [Gebührenmarke für die Autobahnbenutzung]
vládať {verb} [nedok.]können [die Energie für etwas haben]
zmoriť n-ho {verb} [dok.]jd. schlauchen [die Kräfte rauben]
Blavák {m} [sl.] [han.] [pomenovanie Bratislavčanov obyvateľmi iných častí Slovenska][abwertende Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas von Einwohnern aus anderen Teilen der Slowakei]
stratiť nervy {verb} [dok.]ausrasten [ugs.] [die Nerven verlieren]
potopiť {verb} [dok.] [ponoriť pod hladinu]untertauchen [unter die Oberfläche tauchen]
vypočúvať n-ho {verb} [nedok.]jdn. einvernehmen [durch die Polizei befragen]
Klopačka {f}["Klopfturm" in Banská Štiavnica, der die Bergleute zur Arbeit rief]
odev prsačky {pl}Wathose {f} [mit Hosenträgern und bis über die Brust reichend]
zastrčiť zástrčku {verb} [do zásuvky] [dok.]Stecker einstecken [in die Steckdose]
ísť na záchod {verb} [nedok.]austreten gehen [ugs.] [auf die Toilette gehen]
idióm Aká matka, taká Katka.Wie die Mutter, so die Tochter.
citát F Títo Rimania blázni! [Asterixove dobrodružstvá]Die spinnen, die Römer! [Asterix]
vyľuftovať sa {verb} [dok.]sich auslüften [ugs.] [hum.] [an die frische Luft gehen]
vyluftovať sa {verb} [dok.]sich auslüften [ugs.] [hum.] [an die frische Luft gehen]
idióm zvaliť vinu na n-hojdm. die Schuld in die Schuhe schieben
vyhodiť n-čo do vzduchu {verb} [dok.]etw. sprengen [in die Luft jagen]
zarezať {verb} [dok.] [zabiť rezom cez hrdlo]schlachten [mit einem Schnitt durch die Kehle]
odskočiť si {verb} [dok.] [ísť na záchod]austreten gehen [ugs.] [auf die Toilette gehen]
zložiť sa {verb} [dok.] [odložiť si vrchné šatstvo, batožinu ap.]ablegen [die Draußenbekleidung ausziehen]
idióm vyletieť z kože [ľud.]aus der Haut fahren [österr. ugs.] [die Beherrschung verlieren]
chodiť do školy {verb} [nedok.]zur Schule gehen [österr. auch: in die Schule gehen]
mať svoje dni {verb} [nedok.] [ľud.] [mať menštruáciu]seine Tage haben [ugs.] [die Menstruation haben]
narozprávať n-mu n-čo {verb} [dok.]jdm. etw. erzählen [gewöhnlich die Unwahrheit]
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]die Beine in die Hand nehmen [Idiom]
príslov. Kto si čo navaril, nech si aj zje.Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln.
mestská policajtka {f} [na drobné dopravné priestupy, napr. zákaz parkovania]Politesse {f} [Gemeindeangestellte für bestimmte Aufgabenbereiche, bes. für die Parkverbotskontrolle]
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.]
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave][Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Amboss+%5Bdie+Wolke+bildete+einen+Amboss%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten