Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Antrag auf Erlass eines Urteils nach dem Stand der schriftsätzlichen Vorträge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Antrag auf Erlass eines Urteils nach dem Stand der schriftsätzlichen Vorträge in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Antrag auf Erlass eines Urteils nach dem Stand der schriftsätzlichen Vorträge

Übersetzung 1 - 50 von 624  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
práv. odpor {m} proti rozsudkuAnfechtung {f} eines Urteils
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
posmrtne {adv}nach dem Tod
posmrtný život {m}Leben {n} nach dem Tod
dolu hlavou {adv}mit dem Kopf nach unten
jeden po druhomeiner nach dem anderen
jeden za druhýmeiner nach dem anderen
život {m} po smrtiLeben {n} nach dem Tod
práv. právo na slobodnú voľbu a výkon povolaniaRecht auf freie Wahl und Ausübung eines Berufs
idióm byť kam vietor, tam plášť {verb}die Fahne nach dem Wind drehen
na vidiekuauf dem Land
Unverified podľa povestider Sage nach
idióm Múdrejší ustúpi.Der Klügere gibt nach.
idióm byť v obrazeauf dem Laufenden sein
bývať na vidiekuauf dem Land wohnen
byť na ceste {verb}auf dem Weg sein
idióm byť vedľa {verb} [nedok.] [mýliť sa]auf dem Holzweg sein
idióm byť mimo misy [mýliť sa]auf dem Holzweg sein
idióm byť znova fitwieder auf dem Damm sein [ugs.]
práv. výnos {m}Erlass {m}
na suchu {adv}auf dem Trockenen [auf trockenem Boden, an Land]
skĺznuť sa {verb} [dok.] na parketeauf dem (glatten) Parkett ausrutschen
idióm nemám chuť na...mir steht nicht der Sinn nach...
sedieť na nočníku {verb} [nedok.]auf dem Topf sitzen [ugs.] [auf der Toilette sein]
vzdel. sedieť na n-kom [nedok.] [ľud.] [učiteľ na žiakovi]jdn. auf dem Kieker haben
Unverified ukazovať na n-ho prstom {verb} [nedok.]mit dem Finger auf jdn. zeigen [auch fig.]
odpustenie {n} [dlhu, trestu a pod.]Erlass {m} [einer Schuld, Strafe etc.]
na strážiauf (der) Wacht [geh.]
idióm mať niekoho na muške {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [Idiom]
na druhej straneauf der anderen Seite
na ľavej straneauf der linken Seite
na pravej straneauf der rechten Seite
na prvom poschodíauf der ersten Etage
po ľavej ruke {adv}auf der linken Seite
po pravej ruke {adv}auf der rechten Seite
idióm mať n-čo na srdci {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. auf dem Herzen haben [Idiom]
idióm byť jasný ako fackaauf der Hand liegen
idióm stáť v plnej poľnejauf der Matte stehen
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
cítiť sa ako ryba na suchu {verb} [nedok.] [idióm]sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Idiom]
idióm žiť na účet n-hojdm. auf der Tasche liegen
nafľaku [ľud.] [aj: na fľaku] [ihneď, bez prieťahov]auf der Stelle
žiadosť {f}Antrag {m}
F lit. Princezná na hrášku [Hans Christian Andersen]Die Prinzessin auf der Erbse
príslov. Komu pánboh, tomu všetci svätí.Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen.
idióm Nie som nijaký skaderuka-skadenoha. [ľud.]Ich bin nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen. [ugs.]
naservírovať n-mu n-čo (ako) na striebornom podnose {verb} [dok.] [idióm]jdm. etw. (wie) auf dem Silbertablett servieren [Idiom]
podať žiadosť {verb} [dok.]einen Antrag einreichen
podať žiadosť {verb} [dok.]einen Antrag stellen
prem. na trati ViedeňBratislavaauf der Strecke Wien-Bratislava
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Antrag+auf+Erlass+eines+Urteils+nach+dem+Stand+der+schrifts%C3%A4tzlichen+Vortr%C3%A4ge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.182 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten