|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Icelandic
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Aus

Übersetzung 101 - 150 von 180  <<  >>

SlowakischDeutsch
NOUN   das Aus | -
 edit 
n-ho oblieva potjdm. bricht der Schweiß aus
jednoliaty {adj}wie aus einem Guss [Redewendung]
4 Wörter: Verben
byť na peniaze {verb} [nedok.]auf Geld aus sein [österr.] [ugs.]
praskať vo švíkoch {verb} [nedok.] [idióm]aus allen Nähten platzen [Redewendung]
pol. práca odísť z úradu {verb} [dok.]aus dem Amt scheiden
povyskakovať z auta {verb} [dok.]aus dem Auto springen
med. prebrať sa z kómy {verb} [dok.]aus dem Koma erwachen
vyletieť z hniezda {verb} [dok.]aus dem Nest ausfliegen
vymknúť sa spod kontroly {verb} [dok.] [idióm]aus dem Ruder laufen [Redewendung]
strhnúť sa zo spánku {verb} [dok.]aus dem Schlaf auffahren
strhnúť sa zo spánku {verb} [dok.]aus dem Schlaf aufschrecken
strhnúť sa zo spánku {verb} [dok.]aus dem Schlaf hochschrecken
byť mimo obliga {verb} [nedok.] [idióm]aus dem Schneider sein [Redewendung]
byť za vodou {verb} [nedok.] [idióm]aus dem Wasser sein [Redewendung] [das Schlimmste überwunden haben]
povyskakovať z postelí {verb} [dok.]aus den Betten springen
vykĺznuť (sa) z rúk {verb} [dok.]aus den Händen rutschen
vyletieť z kože {verb} [dok.] [ľud.] [idióm]aus der Haut fahren [österr. ugs.] [Redewendung] [die Beherrschung verlieren]
vybočiť z radu {verb} [dok.] [idióm]aus der Reihe tanzen [Redewendung]
nebyť z n-čoho múdry {verb} [nedok.] [idióm]aus etw.Dat. nicht klug werden [Redewendung]
kričať z celého hrdla {verb} [nedok.]aus vollem Hals schreien
biol. vylúčiť n-čo z organizmu {verb} [dok.]etw.Akk. aus dem Organismus ausscheiden
zniesť n-čo zo sveta {verb} [dok.]etw.Akk. aus der Welt schaffen [beseitigen]
zaplatiť n-čo z vlastného vrecka {verb} [dok.]etw.Akk. aus eigener Tasche bezahlen
pratať sa n-mu z cesty {verb} [nedok.] [idióm]jdm. aus dem Weg gehen [Redewendung]
pomôcť n-mu z kaše {verb} [dok.] [idióm]jdm. aus der Patsche helfen [Redewendung]
hovoriť n-mu z duše {verb} [nedok.] [idióm]jdm. aus der Seele sprechen [Redewendung]
vydrapiť n-mu n-čo z rúk {verb} [dok.]jdm. etw.Akk. aus den Händen reißen
vytrhnúť n-mu n-čo z rúk {verb} [dok.]jdm. etw.Akk. aus den Händen reißen
driapať n-mu n-čo z rúk {verb} [nedok.]jdm. etw. aus der Hand reißen
vyhnúť sa n-mu/ n-čomu {verb} [dok.]jdm./etw. aus dem Weg gehen [Redewendung]
vyviesť n-ho z konceptu {verb} [dok.]jdn. aus dem Konzept bringen
rozhádzať n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [vyviesť z rovnováhy]jdn. aus der Fassung bringen
rozhodiť n-ho {verb} [ľud.] [vyviesť z rovnováhy]jdn. aus der Fassung bringen
vykoľajiť n-ho {verb} [dok.]jdn. aus der Fassung bringen
vyviesť n-ho z miery {verb} [dok.]jdn. aus der Fassung bringen
vyviesť n-ho z rovnováhy {verb} [dok.]jdn. aus der Fassung bringen
vyviesť n-ho z miery {verb} [dok.]jdn. aus der Ruhe bringen
ťahať n-ho z kaše {verb} [nedok.]jdn. aus der Scheiße ziehen [ugs.] [derb]
meteor. liať sa ako z vedra {verb} [nedok.]wie aus Eimern gießen [ugs.] [stark regnen]
4 Wörter: Substantive
pamiatka {f} z rímskeho obdobiaDenkmal {n} aus der Römerzeit
gastr. potr. vajce {n} z ekologického chovuEi {n} aus ökologischer Erzeugung
práv. prepustenie {n} z väzbyFreilassung {f} aus dem Gefängnis
dieťa {n} z prvého manželstvaKind {n} aus erster Ehe
dieťa {n} z druhého manželstvaKind {n} aus zweiter Ehe
5+ Wörter: Andere
príslov. Zíde z očí, zíde z mysle.Aus den Augen, aus dem Sinn.
príslov. Človek sa učí na vlastnej škode.Aus Schaden wird man klug.
Došli mi peniaze. [ľud.]Das Geld ging mir aus.
Leje ako z krhly. [idióm]Es gießt wie aus Kannen. [Redewendung]
Leje ako z vedra. [idióm]Es gießt wie aus Kübeln. [ugs.] [Redewendung]
Choď mi z očí!Geh mir aus den Augen!
» Weitere 63 Übersetzungen für Aus innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.084 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung