|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Das Volk erhob sich gegen den König
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Volk erhob sich gegen den König in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Das Volk erhob sich gegen den König

Übersetzung 551 - 600 von 2057  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
bibl. Kniha {f} proroka Jeremiáša [rím. kat. preklad] <Jer>das Buch {n} Jeremia <Jer>
odtlačiť auto do garáže [dok.]das Auto in die Garage schieben
nenávidieť n-ho na smrť {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können [ugs.] [Redewendung]
nedať za n-ho ruku do ohňa {verb} [nedok.] [idióm]jdn. nicht über den Weg trauen [Redewendung]
príslov. Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
komiksy F Asterix na olympijských hráchAsterix bei den Olympischen Spielen
bibl. Kniha {f} proroka Ezechiela [rím. kat. preklad] <Ez>das Buch {n} Ezechiel <Ez, Hes>
udávať tón {verb} [nedok.] [aj obr.]den Ton angeben [auch fig.]
Medzinárodný deň {m} detí [1. jún] <MDD>Internationaler Kindertag {m} [1. Juni]
komiksy F Asterix medzi HelvétmiAsterix bei den Schweizern
film komiksy F Asterix v BritániiAsterix bei den Briten
bibl. Príslovia {pl} [evanj. preklad <Pr> al. ekum. preklad <Prís> ]das Buch {n} der Sprichwörter <Spr>
bibl. Príslovia {pl} [evanj. preklad <Pr> al. ekum. preklad <Prís> ]das Buch {n} der Sprüche <Spr>
bibl. Druhá Samuelova kniha {f} [ekum. preklad] <2Sam>das zweite Buch {n} Samuel <2 Sam, 2Sam>
bibl. Prvá Samuelova kniha {f} [ekum. preklad] <1Sam>das erste Buch {n} Samuel <1 Sam, 1Sam>
Potkany opúšťajú potápajúcu sa loď. [idióm]Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. [Idiom]
Strč si to za klobúk! [idióm]Steck dir das sonst wohin! [ugs.] [Idiom]
držať tempo {verb} [nedok.]das Tempo halten
vzdel. prerušiť štúdium {verb} [dok.]das Studium abbrechen
spomaliť tempo {verb} [dok.]das Tempo verlangsamen
udať tempo {verb} [dok.]das Tempo angeben
udávať tempo {verb} [nedok.]das Tempo angeben
zrýchliť tempo {verb} [dok.]das Tempo beschleunigen
zvýšiť tempo {verb} [dok.]das Tempo erhöhen
lit. F Jeden deň Ivana Denisoviča [Alexandr Isajevič Solženicyn]Ein Tag im Leben des Iwan Denissowitsch [Alexander Issajewitsch Solschenizyn]
S prianím veselých Vianoc a šťastného nového roku ...Frohe Weihnachten und alles Gute für das neue Jahr von ...
dávať prednosť n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]jdm./etw. den Vorzug geben
Aj zajtra je deň. [idióm]Morgen ist auch noch ein Tag. [Idiom]
Hlavou mi blysla myšlienka. [idióm]Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. [Idiom]
pustiť n-ho k vode {verb} [dok.] [ľud.] [idióm] [rozísť sa s n-ým]jdm. den Laufpass geben [ugs.] [Redewendung]
príslov. Keď máš škodu, o posmech sa nestaraj.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
upriamiť pohľad na n-ho/n-čo {verb} [dok.]den Blick auf jdn./etw. richten
uprieť pohľad na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]den Blick auf jdn./etw. richten
urobiť si z n-ho prvý apríl {verb} [dok.]jdn. in den April schicken [ugs.]
bibl. Druhá kniha {f} Machabejcov [rím. kat. preklad] <2 Mach>das zweite Buch {n} der Makkabäer <2 Makk, 2Makk>
bibl. Prvá kniha {f} Machabejcov [rím. kat. preklad] <1 Mach>das erste Buch {n} der Makkabäer <1 Makk, 1Makk>
filoz. F KapitálDas Kapital [Karl Marx]
vydrapiť n-mu n-čo z rúk {verb} [dok.]jdm. etw.Akk. aus den Händen reißen
vytrhnúť n-mu n-čo z rúk {verb} [dok.]jdm. etw.Akk. aus den Händen reißen
Nechváľ dňa pred večerom. [idióm]Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Idiom]
nespustiť z n-ho/ n-čoho oči {verb} [dok.]jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
postaviť n-ho/ n-čo na pranier {verb} [dok.] [idióm]jdn./etw. an den Pranger stellen [Redewendung]
príslov. Ako sa do hory volá, tak sa z hory ozýva.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
príslov. Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku.Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
bibl. Druhá kniha {f} Samuelova [rím. kat. preklad <2 Sam> al. evanj. preklad <2S>]das zweite Buch {n} Samuel <2 Sam, 2Sam>
bibl. Prvá kniha {f} Samuelova [rím. kat. preklad <1 Sam> al. evanj. preklad <1S>]das erste Buch {n} Samuel <1 Sam, 1Sam>
bibl. Druhá kniha {f} kroník [rím. kat. preklad <2 Krn> al. ekum. preklad <2Krn>]das zweite Buch {n} der Chronik <2 Chr, 2Chr>
bibl. Prvá kniha {f} kroník [rím. kat. preklad <1 Krn> al. ekum. preklad <1Krn>]das erste Buch {n} der Chronik <1 Chr, 1Chr>
doraziť n-ho {verb} [dok.] [zasadiť posledný úder a tým zničiť]jdm. den Rest geben [den letzten Schlag versetzen und damit zerstören] [Redewendung]
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Das+Volk+erhob+sich+gegen+den+K%C3%B6nig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.246 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung