|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Das hättest du nicht sagen sollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das hättest du nicht sagen sollen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Das hättest du nicht sagen sollen

Übersetzung 1 - 50 von 537  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
príslov. Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
príslov. Nerob druhým to, čo nechceš, aby iní robili tebe. [Konfucius]Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu. [Konfuzius]
príslov. Zajtra, zajtra, len nie dnes, vraví každý lenivec.Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.
To nejde!Das geht nicht!
Len to nie!Nur das nicht!
To sa nedá!Das geht nicht!
Nechce sa mi!Das freut mich nicht!
To mi nerob!Tu mir das nicht an!
To máš za to!Das hast du davon!
Prepáčte, nerozumel som.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
To neprichádza do úvahy!Das kommt nicht in Frage!
Nehovor! [výraz začudovania]Was du nicht sagst! [Ausdruck der Verunderung]
To nestojí na reč.Das ist nicht der Rede wert.
príslov. Ešte nepadlo posledné slovo.Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.
Ty si sa zbláznil!Du bist nicht ganz bei Trost! [ugs.] [Redewendung]
Čo si dáš na pitie? [ľud.]Was möchtest du trinken?
Nie je to žiadna sláva. [idióm]Das ist nicht gerade berauschend. [ugs.] [Redewendung]
Čo ťa nepáli, nehas. [idióm]Was dich nicht brennt, das blase nicht. [Redewendung] [veraltet]
nesiahať n-mu ani po členky {verb} [nedok.] [idióm]jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]
Na to môžeš zabudnúť!Das kannst du knicken! [ugs.] [regional] [Das kannst du vergessen!]
mať povinnosť {verb} [nedok.]sollen
To si môžeš strčiť za klobúk. [idióm]Das kannst du dir an den Hut stecken. [Idiom]
pílenie {n}Sägen {n}
mať {verb} [+infinitív] [nedok.]sollen [+Infinitiv]
píliť {verb} [nedok.]sägen
vravieť {verb} [nedok.]sagen
povedzme [napríklad]sagen wir
pritakať {verb} [dok.]ja sagen
riecť {verb} [dok.] [kniž.]sagen
rieknuť {verb} [dok.] [kniž.] [zast.]sagen
vravievať {verb} [nedok.]sagen [mehrmals, wiederholt]
Ťažko povedať.Schwer zu sagen.
povedať n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. sagen
dať n-mu zbohom {verb} [dok.]jdm. Lebewohl sagen
sa povedať, že ...Man kann sagen, dass ...
dopovedať n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. zu Ende sagen
Nedá si nič povedať.Er lässt sich nichts sagen.
zachripieť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. mit heiserer Stimme sagen
zatiahnuť n-čo {verb} [dok.] [ľud.] [ťahavo povedať]etw.Akk. gedehnt sagen
povedať si n-čo {verb} [dok.]sichDat. etw.Akk. sagen [sich denken]
Ťažko povedať, kde je pravda.Schwer zu sagen, wo die Wahrheit liegt.
biochém. deoxyuridín {m} <dU, dUrd>Desoxyuridin {n} <dU, dUrd>
nie {adv}nicht
aninicht einmal
jazyk. bezpredmetový {adj}nicht zielend
jazyk. intranzitívny {adj}nicht zielend
ledva {adv}fast nicht
med. nealergický {adj}nicht-allergisch
neautentický {adj}nicht authentisch
necelý {adj}nicht ganz
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Das+h%C3%A4ttest+du+nicht+sagen+sollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.128 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung