Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Die Killer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Killer in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Danish

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Die Killer

Übersetzung 151 - 200 von 228  <<  >>

SlowakischDeutsch
NOUN   der Killer | die Killer
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
príslov. Aká práca, taká pláca.Wie die Arbeit, so der Lohn.
Božie cesty nevyspytateľné.Die Wege des Herrn sind unergründlich.
idióm byť po zuby ozbrojenýbis an die Zähne bewaffnet sein
Čas vylieči všetky rany. [idióm]Die Zeit heilt alle Wunden. [Idiom]
Čas zahojí všetky rany. [idióm]Die Zeit heilt alle Wunden. [Idiom]
dať sa do prácesich an die Arbeit machen
idióm dostať sa pod čepiec [vydať sa]unter die Haube kommen
idióm hádzať n-mu polená pod nohyjdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen
idióm hodiť flintu do žita [obr.]die Flinte ins Korn werfen [fig.]
idióm kúpiť mačku vo vrecidie Katze im Sack kaufen
idióm Len nie tak zhurta.So schnell schießen die Preußen nicht.
idióm maľovať čerta na stenuden Teufel an die Wand malen
idióm mať v n-čom prstybei etw. die Hand im Spiel haben
Nedostáva sa mi slov.Es fehlen mir die Worte.
odtlačiť auto do garáže [dok.]das Auto in die Garage schieben
príslov. Pes, ktorý breše, nehryzie.Hunde, die bellen, beißen nicht.
príslov. Pes, ktorý šteká, nehryzie.Hunde, die bellen, beißen nicht.
idióm poslať n-ho do teplých krajínjdn. in die Wüste schicken
premietnuť obraz na stenuein Bild an die Wand projizieren
Pripraviť sa, pozor, štart!Auf die Plätze, fertig, los!
idióm skočiť si do vlasov [dok.]sich mit jdm. in die Haare geraten [ugs.]
idióm skočiť si do vlasov [dok.]sich mit jdm. in die Wolle geraten [ugs.]
idióm spáliť za sebou mostydie Brücken hinter sich abbrechen
citát F Títo Rimania blázni! [Asterixove dobrodružstvá]Die spinnen, die Römer! [Asterix]
idióm To mi veci!Holla, die Waldfee! [westd.] [hum.]
Vo víne je pravda. [In vino veritas.] [idióm]Im Wein liegt die Wahrheit. [Idiom]
šport zavesiť kariéru na klinecdie Karriere an den Nagel hängen
idióm dostať sa do šlamastiky {verb}in die Klemme geraten
idióm ísť hlavou proti múru {verb}mit dem Kopf durch die Wand wollen
idióm mať n-čoho plné zuby {verb}von etw. die Nase voll haben [ugs.]
idióm mať plné gate (strachu) {verb} [nedok.]die Hosen voll haben
napľuť si do dlaní {verb} [dok.]sich in die Hände spucken
nemať (ani) najmenšie tušenie {verb} [nedok.]nicht die geringste Ahnung haben
Unverified niesť vinu na n-čom {verb} [nedok.]die Schuld für etw. tragen
idióm obetovať sa pre vec {verb} [dok./nedok.]sich für die Sache opfern
šport poslať n-ho na trestnú lavicu {verb} [dok.]jdn. auf die Strafbank schicken
pustiť sa do roboty {verb} [dok.]sich an die Arbeit machen
uprieť oči na n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]die Augen auf jdn./etw. richten
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]die Beine in die Hand nehmen [Idiom]
zamknúť za sebou dvere {verb} [dok.]die Tür hinter sichDat. zusperren
Čo si si navaril / navarila, to si aj zjedz!Die Suppe musst du selbst auslöffeln!
idióm dostať sa z dažďa pod odkvapvom Regen in die Traufe kommen
idióm hľadať ihlu v kope senadie Nadel im Heuhaufen suchen
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.]
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
príslov. Kto si čo navaril, nech si aj zje.Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln.
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
idióm mať toho veľa na krkuviel um die Ohren haben
idióm nechať si n-čo prekĺznuť pomedzi prstysich etw. durch die Lappen gehen lassen
idióm odložiť si n-čo na horšie časyetw. auf die hohe Kante legen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Die+Killer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.103 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten