Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Die Zeit drängt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Zeit drängt in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Die Zeit drängt

Übersetzung 251 - 300 von 306  <<  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vopchať si n-čo do vrecka {verb} [dok.]sich etw. in die Tasche hineinstopfen
idióm dostať sa z dažďa pod odkvapvom Regen in die Traufe kommen
idióm odložiť si n-čo na horšie časyetw. auf die hohe Kante legen
idióm vyťahať n-ho za uši [aj obr.: vyhrešiť]jdm. die Ohren lang ziehen
pretiahnuť si perinu cez hlavu {verb} [dok.]sich die Decke über den Kopf ziehen
F film Pán prsteňov: Návrat kráľaDer Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs
F film Pr(e)dvolebné sľuby [The Campaign; Jay Roach]Die Qual der Wahl
držať hubu {verb} [nedok.] [vulg.]die Schnauze halten [vulg.]
luftovať sa {verb} [nedok.] [ľud.] [prechádzať sa na čerstvom vzduchu]an die frische Luft gehen [Idiom]
ľuftovať sa {verb} [nedok.] [ľud.] [prechádzať sa na čerstvom vzduchu]an die frische Luft gehen [Idiom]
stratiť nervy {verb} [dok.] [idióm]die Nerven verlieren [Idiom]
Ďakujem za radu.Danke (für die Auskunft). [z. B. bei Fragen nach dem Weg]
idióm rozdať si to [ľud.] [vyspať sa s niekým] [dok.]mit jdm. in die Kiste hüpfen [ugs.]
Svet je malý. [idióm]Die Welt ist klein. [Idiom]
voj. ísť na front {verb} [nedok.]an die Front gehen
unúvať sa urobiť n-čo {verb} [nedok.]sichDat. die Mühe machen, etw. zu tun
idióm nechať si n-čo prekĺznuť pomedzi prstysich etw. durch die Lappen gehen lassen
idióm skočiť si s n-ým do vlasov {verb} [dok.]sich mit jdm. in die Wolle kriegen [ugs.]
Drž piču! [ľud.] [vulg.]Halt die Fotze! [österr.] [ugs.] [vulg.]
obísť naprázdno {verb} [dok.] [idióm]durch die Finger schauen [Idiom] [österr.] [leer ausgehen]
idióm obísť naprázdno {verb} [dok.] [idióm]in die Röhre gucken [ugs.] [Idiom] [leer ausgehen]
obviniť n-ho z n-čohojdm. die Schuld an etw. geben
pripísať vinu n-mu za n-čojdm. die Schuld an etw. geben
pripísať vinu n-mu za n-čojdm. die Schuld an etw. zuschreiben
idióm prišiť n-mu n-čo (za golier)jdm. etw. in die Schuhe schieben
idióm vešať n-mu n-čo na nosjdm. etw. auf die Nase binden
dať n-mu povolenie na n-čo {verb} [dok.]jdm. die Erlaubnis zu etw. erteilen
drať školské lavice {verb} [nedok.] [idióm]die Schulbank drücken [ugs.] [Idiom]
hrať druhé husle {verb} [nedok.] [aj obr.] [idióm]die zweite Geige spielen [auch fig.] [Idiom]
hrať n-mu do karát {verb} [nedok.] [idióm]jdm. in die Karten spielen [Idiom]
hrať prvé husle {verb} [nedok.] [aj obr.] [idióm]die erste Geige spielen [auch fig.] [Idiom]
strčiť n-ho do vrecka {verb} [dok.] [idióm]jdn. in die Tasche stecken [ugs.] [Idiom]
strčiť n-mu n-čo do ruky {verb} [dok.]jdm. etw. in die Hand drücken
šúchať školské lavice {verb} [nedok.] [idióm]die Schulbank drücken [ugs.] [Idiom]
odtlačiť auto do garáže [dok.]das Auto in die Garage schieben
Vo víne je pravda. [In vino veritas.] [idióm]Im Wein liegt die Wahrheit. [Idiom]
upierať oči na n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]die Augen auf jdn./etw. richten
uprieť oči na n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]die Augen auf jdn./etw. richten
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]die Beine in die Hand nehmen [Idiom]
príslov. Kto si čo navaril, nech si aj zje.Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln.
Potkany opúšťajú potápajúcu sa loď. [idióm]Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. [Idiom]
idióm pustiť n-ho k vode [ľud.] [obr.] [rozísť sa s n-ým]jdn. in die Wüste schicken [ugs.] [fig.]
Svet je jedna veľká dedina. [idióm]Die Welt ist ein Dorf. [Idiom]
F film Asterix a VikingoviaAsterix und die Wikinger
idióm vyhadzovať n-mu n-čo na oči {verb} [nedok.]jdm. etw. unter die Nase reiben [ugs.] [Vorhaltungen machen]
Čo si si navaril / navarila, to si aj zjedz!Die Suppe musst du selbst auslöffeln!
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.]
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
príslov. Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku.Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Die+Zeit+dr%C3%A4ngt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung