| Slowakisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| zmysel {m} pre humor | Sinn {m} für Humor | |
| To je bomba! | Das ist der Hammer! [ugs.] [Das ist großartig!] | |
| ísť dolu vodou {verb} [nedok.] [ľud.] [obr.] | den Bach hinuntergehen [ugs.] [fig.] | |
| ísť n-mu dobrým príkladom {verb} [nedok.] | jdm. mit gutem Beispiel vorangehen | |
| ísť na záchod {verb} [nedok.] | austreten gehen [ugs.] [auf die Toilette gehen] | |
| ísť si ľahnúť {verb} [dok.] | sich niederlegen [zu Bett gehen] [österr.] [südd.] | |
| príslov. Ešte nepadlo posledné slovo. | Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. | |
| To je absolútna špica! [ľud.] | Das ist der absolute Hammer! [ugs.] | |
| príslov. Všade dobre, doma najlepšie. | Zu Hause ist es doch am schönsten. | |
| ísť ako po masle {verb} [nedok.] [idióm] | wie am Schnürchen laufen [Redewendung] | |
| ísť sa potrhať, aby ... {verb} [dok.] [prehnane sa usilovať] | sich zerreißen, um ... | |
| Čo sa stalo, už sa neodstane. | Was passiert ist, ist passiert. | |
| Čože to do teba vošlo? | Was ist denn in dich gefahren? | |
| ísť na prechádzku so psom | (mit dem Hund) Gassi gehen [ugs.] | |
| Je najvyšší čas (na to), aby ... | Es ist höchste Zeit, dass ... | |
| Nie je to také strašné. | Das ist halb so wild. [Redewendung] | |
| To nie je nijaký med. [idióm] | Das ist kein Zuckerschlecken. [Redewendung] | |
| príslov. Keď máš škodu, o posmech sa nestaraj. | Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. | |
| S prianím veselých Vianoc a šťastného nového roku ... | Frohe Weihnachten und alles Gute für das neue Jahr von ... | |
| pol. Spolkové ministerstvo {n} pre európske a medzinárodné záležitosti [v Rakúsku] | Bundesministerium {n} für europäische und internationale Angelegenheiten [in Österreich] <BMeiA> | |
| potrpieť si na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] | eine Vorliebe für jdn./etw. haben | |
| prihovoriť sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok.] | ein Wort für jdn./etw. einlegen | |
| rojčiť o n-kom/ n-čom {verb} [nedok.] | für jdn./etw. schwärmen [träumen, sehnsüchtig wünschen] | |
| ekon. Organizácia {f} pre hospodársku spoluprácu a rozvoj <OECD> | Organisation {f} für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung <OECD> | |
| je po n-kom [idióm] | jd. ist hinüber [Redewendung] [jd. ist gestorben] | |
| podarilo sa urobiť n-čo | es ist gelungen, etw.Akk. zu tun | |
| Motá sa mi hlava. [idióm] [Točí sa mi hlava] | Mir ist schwindlig. | |
| Čas (na to) ešte nedozrel. | Die Zeit ist noch nicht reif (dafür). | |
| príslov. Kuj železo, kým je horúce. | Schmiede das Eisen, solange es heiß ist. | |
| To je isté ako smrť. | Das ist so sicher wie der Tod. | |
| To vôbec nie je zlý nápad. | Das ist gar keine schlechte Idee. | |
| angažovať sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.] | sichAkk. für jdn./etw. einsetzen | |
| angažovať sa za n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.] | sichAkk. für jdn./etw. engagieren | |
| vziať si n-ho/ n-čo na starosť {verb} [dok.] | die Sorge für jdn./etw. übernehmen | |
| vziať si n-ho/ n-čo na starosť {verb} [dok.] | die Verantwortung für jdn./etw. übernehmen | |
| pol. Spolkové ministerstvo {n} životného prostredia, ochrany prírody a jadrovej bezpečnosti [Nemecka] | Bundesministerium {n} für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit [in Deutschland] <BMU> | |
| ísť {verb} [nedok.] [pohybovať sa peši; fungovať] | laufen [zu Fuß gehen; im Gang sein] | |
| To bolo dobré. [o vtipe] | Der ist gut. [Das ist ein guter Witz.] | |
| ísť n-mu na nervy {verb} [nedok.] [idióm] | jdm. auf die Nerven gehen [Redewendung] | |
| ísť na koncert {verb} [dok./nedok.] | ins Konzert gehen [auch: auf das Konzert gehen] | |
| To je nemastné-neslané. [idióm] | Das ist nichts Halbes und nichts Ganzes. [Redewendung] | |
| ísť cestou najmenšieho odporu {verb} [nedok.] [idióm] | den Weg des geringsten Widerstandes gehen [Redewendung] | |
| ísť na n-ho (príliš) zhurta {verb} [nedok.] [idióm] | jdn. (zu) hart anfassen [Redewendung] | |
| ísť puknúť od hnevu {verb} [nedok.] [idióm] | auf achtzig sein [ugs.] [Redewendung] [wütend sein] | |
| Nepriateľ môjho nepriateľa je môj priateľ. | Der Feind meines Feindes ist mein Freund. | |
| Nie je to žiadna sláva. [idióm] | Das ist nicht gerade berauschend. [ugs.] [Redewendung] | |
| platiť za n-ho /n-čo {verb} [dok.] [prevziať vzniknuté náklady] | für jdn./etw. aufkommen [entstehende Kosten übernehmen] | |
| ísť n-mu na nervy {verb} [nedok.] [idióm] | jdm. auf den Geist gehen [ugs.] [Redewendung] | |
| ísť n-mu na nervy {verb} [nedok.] [idióm] | jdm. auf den Keks gehen [ugs.] [Redewendung] | |
| ísť n-mu na nervy {verb} [nedok.] [idióm] | jdm. auf den Senkel gehen [ugs.] [Redewendung] | |