All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: Dreck+bewerfen+werfen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dreck+bewerfen+werfen in other languages:

Add to ...

Dictionary Slovak German: Dreck bewerfen werfen

Translation 1 - 24 of 24

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
blato {n}Dreck {m}
lajno {n}Dreck {m} [ugs.] [Kot]
humus {m} [sl.] [han.] [špina; brak]Dreck {m} [ugs.] [Schmutz; Schund]
mať maslo na hlave {verb} [nedok.] [idióm]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
hádzať {verb} [nedok.]werfen
vrhať {verb} [nedok.]werfen
vrhnúť {verb} [dok.]werfen
hádzanie {n}Werfen {n}
zool. kotiť sa {verb} [nedok.] [privádzať na svet mláďa]Junge werfen
zool. vrhať mladé {verb} [nedok.]Junge werfen
hodiť n-ho/ n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. werfen
vmiesť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [prudko vhodiť: vietor sneh ap.]jdm. etw.Akk. ins Gesicht werfen
vmietnuť n-mu n-čo do tváre {verb} [dok.] [prudko vhodiť: vietor sneh ap.]jdm. etw.Akk. ins Gesicht werfen
fľochnúť na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [často han.]einen Blick auf jdn./etw. werfen
vrhnúť pohľad na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]einen Blick auf jdn./etw. werfen
tieniť n-čo {verb} [nedok.]einen Schatten auf etw.Akk. werfen
tieniť na n-čo {verb} [nedok.]einen Schatten auf etw.Akk. werfen
vrhať tieň na n-čo {verb} [nedok.]einen Schatten auf etw.Akk. werfen
hádzať všetko do jedného vreca {verb} [nedok.] [idióm]alles in einen Topf werfen [Redewendung]
hodiť flintu do žita {verb} [dok.] [idióm]die Flinte ins Korn werfen [Redewendung]
bibl. hádzať perly sviniam {verb} [nedok.] [idióm]Perlen vor die Säue werfen [Redewendung]
vrhať zlé svetlo na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [idióm]auf jdn./etw. ein schlechtes Licht werfen [Redewendung]
hádzať n-mu polená pod nohy {verb} [nedok.] [idióm]jdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen [Redewendung]
príslov. Kto maslo na hlave, nemá chodiť na slnko.Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.020 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers