|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Du hast wohl eine Macke
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du hast wohl eine Macke in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Du hast wohl eine Macke

Übersetzung 1 - 50 von 260  >>

SlowakischDeutsch
Tebe šibe! [ľud.]Du hast wohl eine Macke! [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
chytať rapeľ {verb} [nedok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
chytiť rapeľ {verb} [dok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
dostať rapeľ {verb} [dok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
mať bláznivé nápady {verb} [nedok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
mať rapeľ {verb} [nedok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
Máš oheň?Hast du Feuer?
Tebe asi haraší! [ľud.]Du bist wohl übergeschnappt! [ugs.]
Tebe asi preskočilo! [ľud.]Du bist wohl übergeschnappt! [ugs.]
To máš za to!Das hast du davon!
Máš pekné oči.Du hast schöne Augen.
Čo ti je?Was hast du (denn)?
Čo máš v pláne?Was hast du vor?
Čo máš v úmysle?Was hast du vor?
Hrabe ti? [sl.]Hast du einen Knall? [ugs.]
Preskočilo ti? [ľud.]Hast du einen Knall? [ugs.]
Šibe ti? [ľud.]Hast du einen Knall? [ugs.]
Máš to u mňa. [idióm] [Som tvojím dlžníkom.]Du hast was gut bei mir. [ugs.]
blaho {n}Wohl {n}
dobro {n}Wohl {n}
asi [pravdepodobne]wohl [vermutlich]
najskôr [pravdepodobne]wohl [vermutlich]
Zbohom!Lebe wohl!
Na zdravie!Zum Wohl!
hádamwohl [verstärkender Partikel]
Na zdravie!Wohl bekomm's!
voňavý {adj} [voňajúci]wohl riechend [geh.]
Majte sa dobre!Leben Sie wohl!
chtiac-nechtiacwohl oder übel
voľky-nevoľky {adv}wohl oder übel
cítiť sa dobre {verb} [nedok.]sichAkk. wohl fühlen [Rsv.]
Je mi zle.Ich fühle mich nicht wohl.
pozdvihnúť pohár na zdravie n-ho {verb} [dok.]das Glas auf jds. Wohl erheben
ty {pron}du
Chcel(a) by si ...?Möchtest du ... ?
(ty) si {verb}du bist
biochém. deoxyuridín {m} <dU, dUrd>Desoxyuridin {n} <dU, dUrd>
Čo ti drbe? [vulg.]Spinnst du? [ugs.]
Čo ti hrabe? [sl.]Spinnst du? [ugs.]
Hrabe ti? [sl.]Spinnst du? [ugs.]
Šibe ti? [ľud.]Spinnst du? [ugs.]
Si na rade.Du bist dran.
Chýbaš mi.Du fehlst mir.
Prepánajána!Du liebe Zeit!
Prepánakráľa!Du liebe Zeit!
No vidíš!Na, siehst du!
Čo si myslíš?Was meinst du?
Čo (to) stváraš?Was treibst du?
Ako sa voláš?Wie heißt du?
Odkiaľ si?Woher kommst du?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Du+hast+wohl+eine+Macke
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung