|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Er ruht sich auf seinen Lorbeeren aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er ruht sich auf seinen Lorbeeren aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Er ruht sich auf seinen Lorbeeren aus

Übersetzung 1 - 50 von 2052  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
byť na peniaze {verb} [nedok.]auf Geld aus sein [österr.] [ugs.]
komiksy F Asterix a Cézarove vavrínyDie Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
vyplývajúci z n-čoho {adj} {pres-p}sich aus etw.Dat. ergebend
zmiznúť {verb} [dok.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
zbaviť sa zodpovednosti {verb} [dok.]sichAkk. aus der Verantwortung ziehen
zdúchnuť {verb} [dok.] [ľud.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
vyplynúť z n-čoho {verb} [dok.]sichAkk. aus etw.Dat. ergeben
skladať sa z n-čoho {verb} [nedok.]sichAkk. aus etw.Dat. zusammensetzen
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
vypariť sa {verb} [dok.] [ľud.] [obr.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
Nedá si nič povedať.Er lässt sich nichts sagen.
vyhodiť si n-čo z hlavy {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. aus dem Kopf schlagen [Redewendung]
pútať pozornosť {verb} [nedok.]Aufmerksamkeit auf sichAkk. ziehen
uvoľniť sa z n-čoho {verb} [dok.] [vyslobodiť sa]sichAkk. aus etw.Dat. lösen [sich von etwas befreien]
vycucať si n-čo z prsta {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. aus den Fingern saugen [ugs.] [Redewendung]
podujať sa na n-čo {verb} [dok.]sich auf etw. einlassen
tešiť sa na n-čo {verb} [nedok.]sich auf etw. freuen
byť hrdý na seba {verb} [nedok.]stolz auf sichAkk. sein
púšťať sa do n-čoho {verb} [nedok.]sich auf etw. einlassen
podopierať sa o n-čo {verb} [nedok.]sich auf etw.Akk. stützen
podpierať sa o n-čo {verb} [nedok.]sich auf etw.Akk. stützen
vydať sa na cestu {verb} [dok.]sichAkk. auf den Weg machen
zahryznúť si do pery {verb} [dok.]sichDat. auf die Lippe beißen
nedať na seba dlho čakaťnicht lange auf sich warten lassen
nebyť z n-čoho múdry {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. keinen Reim auf etw.Akk. machen können [Redewendung]
pripraviť sa na n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. vorbereiten
prispôsobiť sa n-čomu {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. einstellen [anpassen]
prispôsobiť sa n-čomu {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. umstellen [anpassen]
upriamiť sa na n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. konzentrieren
vzťahovať sa na n-čo {verb} [nedok.]sichAkk. auf etw.Akk. beziehen
pustiť sa do n-čoho {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. einlassen
oprieť sa o n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. stützen
pripraviť sa na n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. gefasst machen
špecializovať sa na n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. auf etw.Akk. spezialisieren
spoľahnúť sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. verlassen
spomenúť si na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. besinnen
vyhovoriť sa na n-ho/n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. hinausreden
cítiť sa ako ryba na suchu {verb} [nedok.] [idióm]sichAkk. wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]
pripraviť sa na n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. einstellen [sich vorbereiten]
rozpamätať sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. besinnen
spoliehať sa na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
vrhnúť sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. stürzen
vyhovoriť sa na n-ho/n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. herausreden [ugs.]
vyrútiť sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. stürzen
zamerať sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. konzentrieren
zameriavať sa na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]sichAkk. auf jdn./etw. konzentrieren
odzrkadliť sa na n-kom/ n-čom {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. auswirken
prejaviť sa na n-kom/ n-čom {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. auswirken
vplývať na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [odzrkadľovať sa]sichAkk. auf jdn./etw. auswirken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Er+ruht+sich+auf+seinen+Lorbeeren+aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.272 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung