Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Er sie hat die Weisheit nicht gerade mit dem Löffel gefressen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er sie hat die Weisheit nicht gerade mit dem Löffel gefressen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Er sie hat die Weisheit nicht gerade mit dem Löffel gefressen

Übersetzung 1 - 50 von 822  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idióm ísť hlavou proti múru {verb}mit dem Kopf durch die Wand wollen
príslov. Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku.Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
To mi ešte chýbalo.Das hat mir gerade noch gefehlt.
To mi bol čert dlžný / dlžen.Das hat mir gerade noch gefehlt.
idióm Nie je to žiadna sláva.Das ist nicht gerade berauschend. [ugs.]
s názvommit (dem) Namen
odkopávať {verb} [nedok.](mit dem Fuß) wegstoßen
odkopnúť {verb} [dok.](mit dem Fuß) wegstoßen
Nemáte náhodou ... ?Sie haben nicht zufällig ... ? [ugs.]
Neviete náhodou, ... ?Sie wissen nicht zufällig, ... ? [ugs.]
dolu hlavou {adv}mit dem Kopf nach unten
dupnúť nohou {verb} [dok.]mit dem Fuß aufstampfen
ísť autobusom {verb} [nedok.]mit dem Autobus fahren
ísť autom {verb} [nedok.](mit dem) Auto fahren
ísť bicyklom {verb} [nedok.](mit dem) Fahrrad fahren
ísť bicyklom {verb} [nedok.](mit dem) Rad fahren
ísť taxíkom {verb} [nedok.]mit dem Taxi fahren
ísť vlakom {verb} [nedok.]mit dem Zug fahren
pokrútiť hlavou {verb} [dok.]mit dem Kopf schütteln
zakývať chvostom {verb} [dok.]mit dem Schwanz wedeln
zavrtieť hlavou {verb} [dok.]mit dem Kopf schütteln
nezlučiteľný so životom {adj}mit dem Leben unvereinbar
dobehnúť autom {verb} [dok.]mit dem Auto gefahren kommen
ísť loďou {verb} [nedok.]mit dem / einem Schiff fahren
Nenechajte sa oklamať.Lassen Sie sich nicht täuschen.
venčiť psa [nedok.](mit dem Hund) Gassi gehen [ugs.]
vyvenčiť psa {verb} [dok.](mit dem Hund) Gassi gehen [ugs.]
pohrávať sa s myšlienkou {verb} [nedok.]mit dem Gedanken spielen
pohrávať sa so životom {verb} [nedok.]mit dem Leben spielen
spojiť príjemné s užitočnýmdas Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
ísť na prechádzku so psom(mit dem Hund) Gassi gehen [ugs.]
príslov. Keď máš škodu, o posmech sa nestaraj.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
múdrosť {f}Weisheit {f}
ani zamaknicht die Bohne
pretiahnuť n-ho obuškom {verb} [dok.] [ľud.]jdm. eine/ eins mit dem Knüppel überziehen
ani za maknicht die Bohne
ukazovať na n-ho prstom {verb} [nedok.]mit dem Finger auf jdn. zeigen [auch fig.]
idióm povedať z mosta do prostadie Katze aus dem Sack lassen
idióm byť kam vietor, tam plášť {verb}die Fahne nach dem Wind drehen
Prepáčte, že meškám.Bitte entschuldigen Sie die Verspätung.
Nechváľ dňa pred večerom. [idióm]Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Idiom]
hrať sa s ohňom {verb} [nedok.] [idióm]mit dem Feuer spielen [Idiom]
príslov. Pes, ktorý breše, nehryzie.Hunde, die bellen, beißen nicht.
príslov. Pes, ktorý šteká, nehryzie.Hunde, die bellen, beißen nicht.
idióm Len nie tak zhurta.So schnell schießen die Preußen nicht.
nemať (ani) najmenšie tušenie {verb} [nedok.]nicht die geringste Ahnung haben
lyžica {f}Löffel {m}
Čas (na to) ešte nedozrel.Die Zeit ist noch nicht reif (dafür).
nebyť s kostolným poriadkom {verb} [nedok.] [idióm]nicht mit rechten Dingen zugehen [Idiom]
nebyť s kostolným riadom {verb} [nedok.] [idióm]nicht mit rechten Dingen zugehen [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Er+sie+hat+die+Weisheit+nicht+gerade+mit+dem+L%C3%B6ffel+gefressen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.207 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung