| Slowakisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| anat. kríže {pl} | Kreuz {n} [Teil des Rückens im Bereich des Kreuzbeins] | |
| tesť {m} | Schwiegervater {m} [Vater der Ehefrau] | |
| testiná {f} | Schwiegermutter {f} [Mutter der Ehefrau] | |
| tesťovci {pl} | Schwiegereltern {pl} [Eltern der Ehefrau] | |
| lepšia polovička {f} [žart.] [manželka] | bessere Hälfte {f} [hum.] [Ehefrau, Partnerin] | |
| nábož. V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen. | Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen. | |
| bývalá {f} [ľud.] [bývalá priateľka, manželka, partnerka ap.] | Ex {f} [ugs.] [frühere Freundin, Ehefrau, Partnerin etc.] | |
| exka {f} [ľud.] [bývalá priateľka, manželka, partnerka ap.] | Ex {f} [ugs.] [frühere Freundin, Ehefrau, Partnerin etc.] | |
| ex {f} [ľud.] [bývalá priateľka, manželka, partnerka ap.] | Ex {f} [ugs.] [frühere Freundin, Ehefrau, Partnerin etc.] | |
| anat. rohovkový {adj} | Hornhaut- [des Auges] | |
| nábož. dominikán {m} | Dominikaner {m} [Angehöriger des Dominikanerordens] | |
| textil. pradenie {n} | Spinnerei {f} [Handwerk des Spinnens] | |
| anat. optika rohovka {f} [Cornea] | Hornhaut {f} [des Auges] | |
| nábož. Šťastena {f} | Fortuna {f} [Göttin des Glücks] | |
| textil. tkanie {n} | Weberei {f} [Handwerk des Webens] | |
| med. apendicitída {f} | Entzündung {f} des Wurmfortsatzes des Blinddarms | |
| anat. beľmo {n} [lat. sclera] | Lederhaut {f} [des Auges] | |
| poľnoh. medobranie {n} | Honigernte {f} [das Ernten des Honigs] | |
| anat. predsieň {f} [lat. atrium] | Vorhof {m} [des Herzens] | |
| etn. Rakúsan {m} | [Bewohner des slowakischen Ortes 'Roks'] | |
| etn. Rakúsanka {f} | [Bewohnerin des slowakischen Ortes 'Roks'] | |
| arch. stav. okenný preklad {m} | Fenstersturz {m} [Sturz des Fensters] | |
| šport športová fanúšička {f} | Sportfreundin {f} [Anhängerin des Sports] | |
| šport športová fanúšička {f} | Sportsfreundin {f} [Anhängerin des Sports] | |
| šport športový fanúšik {m} | Sportfreund {m} [Anhänger des Sports] | |
| šport športový fanúšik {m} | Sportsfreund {m} [Anhänger des Sports] | |
| jazyk. začiatok {m} vety | Satzanfang {m} [Anfang des Satzes] | |
| Bú! [vyjadrenie nespokojnosti] | Buh! [Ausruf des Missfallens] | |
| mladosť {f} | Jugend {f} [Zeit oder Zustand des Jungseins] | |
| myt. smrtka {f} [personifikácia smrti] | Tod {m} [Personifizierung des Todes] | |
| tlkot {m} | Schlagen {n} [z.B. des Herzens etc.] | |
| anat. očné bielko {n} [lat. sclera] | Lederhaut {f} [des Auges] | |
| poľnoh. zber {m} medu | Honigernte {f} [das Ernten des Honigs] | |
| uzavretie {n} [prevádzky ap.] | Schließung {f} [Einstellung des Betriebs etc.] | |
| šport výkop {m} [vykopnutie lopty] | Anstoß {m} [erstes Stoßen des Fußballes] | |
| myt. zubatá {f} [ľud.] [personifikácia smrti] | Tod {m} [Personifizierung des Todes] | |
| šport Davisov pohár {m} [putovný pohár] | Davispokal {m} [Wanderpokal des Daviscup] | |
| med. úder {m} srdca | Herzschlag {m} [ein einzelner Schlag des Herzens] | |
| práv. zadržanie {n} [zatknutie pre podozrenie] | Festnahme {f} [vorläufig wegen des Verdachts] | |
| zariekanie {n} [zaháňanie: diabla ap.] | Beschwörung {f} [Austreibung: des Teufels etc.] | |
| jazyk. na začiatku vety {adv} | am Satzanfang [am Anfang des Satzes] | |
| vykázať n-ho {verb} [dok.] [vyhostiť] | jdn. ausweisen [des Landes verweisen] | |
| vypovedať n-ho {verb} [dok.] [vyhostiť] | jdn. ausweisen [des Landes verweisen] | |
| hist. poľov. voj. myslivec {m} [zast.] | Jäger {m} [auch: militärische Truppengattung des 17./18. Jhdts.] | |
| príliv {m} [periodické stúpanie morskej hladiny] | Flut {f} [tägliches Ansteigen des Meeresspiegels] | |
| šport Davisov pohár {m} [putovný pohár] | Davis-Pokal {m} [Rsv.] [Wanderpokal des Daviscup] | |
| med. zápal {m} červovitého prívesku slepého čreva | Entzündung {f} des Wurmfortsatzes des Blinddarms | |
| láskavo {adv} [vyjadrenie hnevu pri požiadavke] | gefälligst [Ausdruck des Ärgers bei Aufforderung] | |
| pohrobok {m} [dcéra] | Nachgeborene {f} [nach dem Tod des Vaters geborene weibliche Person] | |
| pohrobok {m} [syn] | Nachgeborener {m} [nach dem Tod des Vaters geborene männliche Person] | |
| orn. brko {n} [dolná časť kostrnky pera] [lat. Calamus] | Federspule {f} [unterer Teil des Federkiels] | |
| orn. osteň {f} [horná časť kostrnky pera] [lat. Rhachis] | Federschaft {m} [oberer Teil des Federkiels] | |
| hydrol. stavidlo {n} [mechanizmus na reguláciu prietoku vody] | Schleuse {f} [Vorrichtung zum Regulieren des Durchflusses] | |
| odev práca ochranný rukávnik {m} | Schutzärmel {m} [meist bei Arbeit verwendetes Hilfsmittel zum Schutz des Arms] | |
| záhrad. bonsaj {m} [umenie pestovať miniatúrne kríky alebo stromčeky] | Bonsai {n} [Kunst des Ziehens von Zwergbäumen] | |
| šport šalátová misa {f} [prof. žarg.] [Davisov (putovný) pohár] | Davis-Pokal {m} [Rsv.] [Wanderpokal des Daviscup] | |
| šport výkop {m} [vykopnutie lopty z pokutového územia] | Abstoß {m} [Beförderung des Fußballes aus dem Strafraum ins Spielfeld] | |
| nábož. Unverified talmud {m} [výtlačok Talmudu] | Talmud {m} [Exemplar des Talmuds] | |
| bot. mykol. námeľ {m} [vedecky zast.] [vývojové štádium kyjaničky purpurovej prežívajúcej na obilí] [Secale cornutum] | Mutterkorn {n} [hornförmiger Fruchtkörper des Mutterkonrnpilzes] | |
| Fortúna {f} [Šťastena] | Fortuna {f} [Göttin des Glücks] | |
| pol. oválna pracovňa {f} [oficiálna pracovňa prezidenta USA v Bielom dome] | das Oval Office {n} [wörtlich: das "ovale Büro" - Amtszimmer des US-Präsidenten im Weißen Haus] | |
| fyz. jednotka bar {m} <bar> [jednotka tlaku] | Bar {n} <bar> [Einheit des Drucks] | |