|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Fixer [jemand der sich Drogen spritzt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fixer in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Fixer [jemand der sich Drogen spritzt]

Übersetzung 1 - 50 von 317  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
voj. prakovník {m}Schleuderer {m} [jemand, der schleudert]
práv. otcovrah {m}Vatermörder {m} [jemand, der seinen Vater ermordet]
vyhovoriť sa {verb} [dok.] [hovorením si uľaviť]sich aussprechen [sich erleichtern; sich etwas von der Seele reden]
čítač {m} [profesionál, kt. číta text divákom, poslucháčom]Leser {m} [jemand, der professionell vorliest]
vedomec {m} [zast.] [ľudový lekár, v dávnej min. liečiteľ, kňaz, veštec pracujúci s mágiou]Medizinmann {m} [Heiler und Priester, der sich der Magie bedient]
reku[deutet an, dass der Sprecher das wiedergibt, was er zu sich selbst gesagt hat]
geogr. erg {m} [oblasť pohybujúcich sa piesočných dún na Sahare]Erg {m} [Gebiet sich bewegender Sanddünen in der Sahara]
drogy sfetovaný {adj} [sl.]breit [ugs.] [auf Drogen]
drogy feťák {m} [ľud.]Fixer {m}
admin. hist. župa {f} [hist.] [v nacistickom Nemecku]Gau {m} [bes. im nationalsozialistischen Deutschland regionale Organisationseinheit der NSDAP unterhalb der Reichs- und oberhalb der Kreisebene]
tváriť sa {verb} [nedok.] [robiť sa]sich stellen [sich geben, sich gebärden]
stáť za to {verb} [nedok.](sich) dafürstehen [österr.] [sich lohnen, sich auszahlen]
najebaný {adj} [vulg.] [opitý alebo sfetovaný]fett [ugs.] [betrunken oder auf Drogen]
nábož. kazateľnica {f}Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt]
nábož. kanceľ {m} [ľud.] [zast.] [kazateľnica]Kanzel {f} [Plattform, von der aus der Geistliche predigt]
hist. pol. eštebák {m} [ľud.][Mitarbeiter der Staatssicherheit in der ehem. Tschechoslowakei zwischen 1945 und 1989]
CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave][Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.]
ustúpiť {verb} [dok.]weichen [sich zurückziehen]
fujazdiť {verb} [nedok.]rasen [sich schnell bewegen]
odcválať {verb} [dok.]davongaloppieren [sich galoppierend entfernen]
trieliť {verb} [nedok.]rasen [sich schnell bewegen]
uháňať {verb} [nedok.]rasen [sich schnell bewegen]
zvracať {verb} [nedok.] [dáviť]erbrechen [sich übergeben]
zahmliť sa {verb} [dok.]anlaufen [sich beschlagen]
slabý {adj}schlapp [sich nicht bei Kräften fühlend]
zakrádavý {adj}schleichend [sich heimlich und leise bewegend]
odprosiť {verb} [dok.]Abbitte leisten [veraltet] [sich entschuldigen]
paradox {m}Paradoxon {n} [geh.] [Widerspruch in sich selbst]
dostaviť sa {verb} [dok.]sich einstellen [sich einfinden]
hnať sa {verb} [nedok.]rasen [sich schnell bewegen]
hýbať sa {verb} [nedok.]sich rühren [sich bewegen]
kľuknúť si {verb} [dok.]sich kauern [sich hinhocken]
šuchtať sa {verb} [nedok.]latschen [ugs.] [sich schleppen]
trmácať sa {verb} [nedok.]sich abmühen [sich strapazieren]
ujať sa {verb} [dok.]sich durchsetzen [sich etablieren]
upokojiť sa {verb} [dok.]runterkommen [ugs.] [sich beruhigen]
vraštiť sa {verb} [nedok.]sich falten [sich runzeln]
vysnívať (si) {verb} [dok.](sich) erträumen [sich ausdenken]
zamotať sa {verb} [dok.]sich verwirren [sich verwickeln]
letieť {verb} [nedok.] [hnať sa]rasen [sich schnell bewegen]
odfrčať {verb} [dok.] [ľud.]abdüsen [ugs.] [sich rasch entfernen]
čupnúť si {verb} [dok.]sichAkk. kauern [sich hinhocken]
jedovať sa {verb} [nedok.]sich giften [ugs.] [sich ärgern]
oneskoriť sa {verb} [dok.]zu spät kommen [sich verspäten]
pocikať sa {verb} [dok.]sich anpissen [ugs.] [sich anpinklen]
podriadiť sa {verb} [dok.]sichAkk. fügen [sich unterordnen]
šinúť sa {verb} [nedok.]kriechen [sich besonders langsam fortbewegen]
uvelebiť sa {verb} [dok.]sichAkk. pflanzen [sich setzen]
vysniť (si) {verb} [dok.] [kniž.](sich) erträumen [sich ausdenken]
vztýčiť sa {verb} [dok.]sichAkk. erheben [sich aufrichten]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Fixer++%5Bjemand+der+sich+Drogen+spritzt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung