|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Groll auf jdn haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Groll auf jdn haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Groll auf jdn haben

Übersetzung 1 - 50 von 2333  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vzdel. sedieť na n-kom {verb} [nedok.] [ľud.] [učiteľ na žiakovi]jdn. auf dem Kieker haben
mať n-ho na muške {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [Redewendung]
vplývať na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [mať vplyv]Einfluss auf jdn./etw. haben
mať n-ho/ n-čo na svedomí {verb} [nedok.] [idióm]jdn./etw. auf dem Gewissen haben [Redewendung]
mať klapky na očiach {verb} [nedok.] [idióm]Tomaten auf den Augen haben [Redewendung]
mať chuť na n-čo {verb} [nedok.]auf etw.Akk. Bock haben [ugs.] [Redewendung]
hnev {m}Groll {m} [geh.] [Ärger]
zlosť {f}Groll {m} [geh.] [Ärger]
mať n-čo na srdci {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. auf dem Herzen haben [Redewendung]
nemať chuť na n-čo {verb} [nedok.]keinen Bock auf etw.Akk. haben [ugs.] [Redewendung]
mať n-čo na svojom konte {verb} [nedok.] [idióm]etw.Akk. auf seinem Konto haben [Redewendung]
telekom. mať n-ho na linke {verb} [nedok.]jdn. in der Leitung haben
mať n-ho v hrsti {verb} [nedok.] [idióm]jdn. in der Hand haben [Redewendung]
opatrovať n-ho {verb} [nedok.]auf jdn. aufpassen
počúvať n-ho {verb} [nedok.]auf jdn. hören
preháňať n-ho {verb} [nedok.]jdn. auf Trab halten
prichádzať k n-mu {verb} [nedok.]auf jdn. zukommen
prísť k n-mu {verb} [dok.]auf jdn. zukommen
spoľahnúť sa na n-ho {verb} [dok.]auf jdn. zählen
báť sa o n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]um jdn./etw. Angst haben
mať n-ho/ n-čo pod kontrolou {verb} [nedok.]jdn./etw. unter Kontrolle haben
strachovať sa o n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]um jdn./etw. Angst haben
potrpieť si na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]eine Vorliebe für jdn./etw. haben
nemať námietky voči n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]keine Einwände gegen jdn./etw. haben
nemať námietky voči n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]nichts gegen jdn./etw. einzuwenden haben
hnevať sa na n-ho {verb} [nedok.]auf jdn. böse sein
nahnevať sa na n-ho {verb} [dok.]auf jdn. böse werden
urobiť dojem na n-ho {verb} [dok.]auf jdn. Eindruck machen
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]auf jdn. hereinfallen
letieť na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.]auf jdn. scharf sein [ugs.]
spáchať atentát na n-ho {verb} [dok.]ein Attentat auf jdn. verüben
ujsť sa na n-ho {verb} [dok.] [pripadnúť na]auf jdn. entfallen
práv. žalovať n-ho o náhradu škody {verb} [nedok.]jdn. auf Schadenersatz verklagen
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]auf jdn. reinfallen [ugs.]
letieť na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
byť naštvaný na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.]auf jdn. sauer sein [ugs.]
udrieť n-ho po hlave {verb} [dok.]jdn./jdm. auf den Kopf schlagen
šport poslať n-ho na trestnú lavicu {verb} [dok.]jdn. auf die Strafbank schicken
napínať n-ho {verb} [nedok.]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [ungeduldig warten lassen]
byť do n-ho buchnutý {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
nachytať n-ho na hruškách {verb} [dok.] [idióm]jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
strieľať si z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
vystreliť si z n-ho {verb} [dok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
prichytiť n-ho (priamo) pri čine {verb} [dok.]jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
pristihnúť n-ho (priamo) pri čine {verb} [dok.]jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
načapať n-ho na hruškách {verb} [dok.] [ľud.] [idióm]jdn. auf frischer Tat ertappen [Redewendung]
ukazovať na n-ho prstom {verb} [nedok.]mit dem Finger auf jdn. zeigen [auch fig.]
ležať n-mu v žalúdku {verb} [nedok.] [idióm]nicht gut auf jdn. zu sprechen sein [Redewendung]
zviesť n-ho na falošnú stopu {verb} [dok.] [idióm]jdn. auf die falsche Fährte locken [Redewendung]
nenávidieť n-ho na smrť {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Tod nicht ausstehen können [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Groll+auf+jdn+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.196 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung