| Slowakisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| No (ale) toto! | Das ist ja ein Ding! | |
| To sú mi veci! | Das ist ja ein Ding! | |
| To nestojí na reč. | Das ist nicht der Rede wert. | |
| Nie je to žiadna sláva. [idióm] | Das ist nicht gerade berauschend. [ugs.] [Redewendung] | |
| To je nemastné-neslané. [idióm] | Das ist nichts Halbes und nichts Ganzes. [Redewendung] | |
| Už je to raz tak. | Das ist nun einmal so. | |
| To je isté ako smrť. | Das ist so sicher wie der Tod. | |
| To je toľko ako nič. | Das ist soviel wie nichts. | |
| Život je plný prekvapení. | Das Leben ist voller Überraschungen. | |
| príslov. Ešte nepadlo posledné slovo. | Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. | |
| Nepriateľ môjho nepriateľa je môj priateľ. | Der Feind meines Feindes ist mein Freund. | |
| citát Pravda je dcérou času. [Veritas temporis filia] [Aulus Gellius] | Die Wahrheit ist eine Tochter der Zeit. | |
| Svet je jedna veľká dedina. [idióm] | Die Welt ist ein Dorf. [Idiom] | |
| Nadišiel čas, aby ... | Die Zeit ist gekommen, dass ... | |
| Čas (na to) ešte nedozrel. | Die Zeit ist noch nicht reif (dafür). | |
| Dozrel čas na ... | Die Zeit ist reif für ... [+Akk.] | |
| šport musel ísť predčasne pod sprchy | er musste vorzeitig zum Duschen | |
| Je načase ... | Es ist an der Zeit ... | |
| Treba predpokladať, že ... | Es ist davon auszugehen, dass ... | |
| podarilo sa urobiť n-čo | es ist gelungen, etw.Akk. zu tun | |
| Je najvyšší čas (na to), aby ... | Es ist höchste Zeit, dass ... | |
| Je mi cťou. | Es ist mir eine Ehre. | |
| príslov. Nie je všetko zlato, čo sa blyští. | Es ist nicht alles Gold, was glänzt. | |
| To nie je len tak. | Es ist nicht so lässig. | |
| Dá sa očakávať, že ... | Es ist zu erwarten, dass ... | |
| príslov. Dobrá rada nad zlato. | Guter Rat ist Goldes wert. | |
| príslov. Hlad je najlepší kuchár. | Hunger ist der beste Koch. | |
| príslov. Každý je kováčom svojho šťastia. | Jeder ist seines Glückes Schmied. | |
| príslov. Každý koniec je začiatkom niečoho nového. | Jedes Ende ist der Anfang von etwas Neuem. | |
| Aj zajtra je deň. [idióm] | Morgen ist auch noch ein Tag. [Idiom] | |
| príslov. Hovoriť striebro, mlčať zlato. | Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. | |
| lit. Soľ nad zlato [Božena Němcová] | Salz ist kostbarer als Gold | |
| príslov. Kuj železo, kým je horúce. | Schmiede das Eisen, solange es heiß ist. | |
| Tak to už býva. | So ist das nun mal. | |
| príslov. Dôveruj, ale preveruj. | Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. | |
| citát Hlas ľudu, hlas Boží. [Vox populi vox Dei] | Volkes Stimme (ist) Gottes Stimme. | |
| asi je to tak... | wahrscheinlich ist es so, daß... | |
| Čo sa (to) tu deje? | Was ist (denn) hier los? | |
| Čože to do teba vošlo? | Was ist denn in dich gefahren? | |
| Čo to do teba vošlo? | Was ist in dich gefahren? | |
| Čo ti je? | Was ist los mit dir? | |
| Čo je (to) s tebou? | Was ist los mit dir? | |
| Čo sa stalo, stalo sa. | Was passiert ist, ist passiert. | |
| Čo sa stalo, už sa neodstane. | Was passiert ist, ist passiert. | |
| príslov. Keď nejde Mohamed k hore, musí ísť hora k Mohamedovi. | Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, muss der Berg zum Propheten kommen. | |
| príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.] | |
| príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | |
| príslov. Niet dymu bez ohňa. | Wo Rauch ist, ist auch Feuer. | |
| príslov. Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne. | Wo Rauch ist, ist auch Feuer. | |
| príslov. Všade dobre, doma najlepšie. | Zu Hause ist es doch am schönsten. | |