|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Ich freue mich Sie kennen zu lernen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich freue mich Sie kennen zu lernen in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Ich freue mich Sie kennen zu lernen

Übersetzung 351 - 400 von 454  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
osmeliť sa n-čo urobiť {verb} [dok.]sichAkk. wagen, etw. zu tun
prísť k sebe {verb} [dok.] [nadobudnúť vedomie]zu sichDat. kommen [Bewusstsein wiedererlangen]
umieniť si urobiť n-čo {verb} [dok.]sichDat. vornehmen, etw. zu tun
vyľakať n-ho na smrť {verb} [dok.] [idióm]jdn. zu Tode erschrecken [Redewendung]
zaviazať sa na n-čo {verb} [dok.]sichAkk. zu etw.Dat. verpflichten
nudiť sa na smrť {verb} [nedok.] [idióm]sichAkk. zu Tode langweilen [Redewendung]
odhodlať sa k n-čomu {verb} [dok.]sichAkk. zu etw.Dat. entschließen
uchýliť sa k n-čomu {verb} [dok.] [rozhodnúť sa]zu etw.Dat. greifen
práv. zaväzovať sa k n-čomu {verb} [nedok.]sichAkk. zu etw.Dat. verpflichten
príslov. Nehovor hop, kým si nepreskočil.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
príslov. Nekrič hop, kým si nepreskočil.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
príslov. Nevrav hop, kým si nepreskočil.Man sollte sich nicht zu früh freuen.
príliš pekné, aby to bola pravdazu schön, um wahr zu sein
Ťažko povedať, kde je pravda.Schwer zu sagen, wo die Wahrheit liegt.
Nie som nijaký skaderuka-skadenoha. [ľud.] [idióm]Ich bin nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen. [ugs.] [Redewendung]
Zjedol by som aj slona. [idióm]Ich habe einen Bärenhunger. [Idiom]
n-mu sa rozbúcha srdce [dok.]jdm. fängt das Herz an zu pochen
hodiť sa na n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. für / zu etw. eignen
opovážiť sa n-čo urobiť {verb} [dok.]sichAkk. erfrechen, etw. zu tun [geh.]
ísť na n-ho (príliš) zhurta {verb} [nedok.] [idióm]jdn. (zu) hart anfassen [Redewendung]
mať plné ruky práce {verb} [nedok.] [idióm]alle Hände voll zu tun haben [Redewendung]
premôcť sa a urobiť n-čo {verb} [dok.]sichAkk. überwinden, etw. zu tun
Trt ti poviem! {verb} [ľud.] [vulg.]Einen Scheiß sag ich dir! [österr.] [ugs.] [vulg.]
dopracovať n-čo {verb} [dok.] [dokončiť rozrobenú prácu]etw.Akk. zu Ende bringen [unfertige Arbeit]
dať si n-čo {verb} [dok.] [jedlo, pitie]etw.Akk. zu sich nehmen [Essen, Trinken]
probovať urobiť n-čo {verb} [nedok.] [mierne zast.] [skúšať, pokúšať sa]versuchen, etw. zu tun
schyľovať sa {verb} [nedok.] [schyľuje sa k n-čomu]drohen zu kommen [etw. droht zu kommen]
byť s n-ým zadobre {verb} [nedok.]einen guten Draht zu jdm. haben [ugs.] [Redewendung]
dochádzať k n-čomu {verb} [nedok.] [peniazom, záveru ap.]zu etw.Dat. kommen [etwas erlangen]
pustiť sa do n-čoho {verb} [dok.] [začať niečo robiť]anfangen, etw.Akk. zu machen
sedieť n-mu {verb} [nedok.] [byť vhodný pre n-koho]zu jdm. passen [für jdn. passend sein]
ležať n-mu v žalúdku {verb} [nedok.] [idióm]nicht gut auf jdn. zu sprechen sein [Redewendung]
unúvať sa urobiť n-čo {verb} [nedok.]sichDat. die Mühe machen, etw.Akk. zu tun
zobrať si čo k srdcu {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. zu Gemüte führen [Redewendung]
držať s n-ým {verb} [nedok.] [byť na strane n-ho]zu jdm. halten [auf jds. Seite sein]
brať si n-čo k srdcu {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. zu Herzen nehmen [Redewendung]
prepracovať sa k n-čomu {verb} [dok.] [prácou k niečomu dospieť]sichAkk. zu etw.Dat. hocharbeiten
med. dýchanie {n} z úst do ústMund-zu-Mund-Beatmung {f}
dobiť {verb} [dok.] [o hodinách, o zvonoch]aufhören zu schlagen [Uhr, Glocke]
nahovárať n-ho na n-čo {verb} [nedok.]jdn. zu etw. nötigen
povýšiť n-ho na n-čo {verb} [dok.]jdn. zu etw. befördern
dať n-čo na papier {verb} [dok.]etw.Akk. zu Papier bringen
nútiť n-ho do n-čoho {verb} [nedok.]jdn. zu etw. nötigen
pasovať k n-mu/ n-čomu {verb} [nedok.]zu jdm./etw. passen
začínať byť {verb} [+adj.]anfangen [+Adj.] zu sein
musieť si to s n-ým vybaviť {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [Redewendung]
donútiť n-ho urobiť n-čo {verb} [dok.]jdn. zwingen, etw. zu tun
nahovoriť n-ho na n-čo {verb} [dok.]jdn. zu etw.Dat. überreden
naviesť n-ho na n-čo {verb} [dok.]jdn. zu etw.Dat. anstiften
odmietnuť n-čo urobiť {verb} [dok.]sichAkk. weigern, etw.Akk. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Ich+freue+mich+Sie+kennen+zu+lernen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.112 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung