|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Können wir die Rechnung haben bitte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Können wir die Rechnung haben bitte in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Können wir die Rechnung haben bitte

Übersetzung 101 - 150 von 638  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mať naponáhlo {verb} [nedok.]es eilig haben
prem. mať nehodu {verb} [nedok.]einen Unfall haben
mať sen {verb} [nedok.]einen Traum haben
mať zaracha {verb} [nedok.] [ľud.]Hausarrest haben
R+TV telekom. nemať signál {verb} [nedok.]keinen Empfang haben
potešiť sa {verb} [dok.]eine Freude haben
mať domáce väzenie {verb} [nedok.]Hausarrest haben
mať pohlavný styk {verb} [nedok.]Geschlechtsverkehr haben
mať výčitky (svedomia) {verb} [nedok.]Gewissensbisse haben
med. potratiť {verb} [dok.] [mať potrat]eine Fehlgeburt haben
Nemáte náhodou ... ?Sie haben nicht zufällig ... ? [ugs.]
mať šťastie {verb} [nedok.]Schwein haben [ugs.] [Redewendung]
mať zmysel {verb} [nedok.]Sinn haben [sinnvoll sein]
byť zle naladený {verb} [nedok.]schlechte Laune haben
mať na výber {verb} [nedok.]eine Wahl haben
nemať na výber {verb} [nedok.]keine Wahl haben
Aj steny majú uši.Wände haben Ohren.
ovládať n-čo {verb} [nedok.]etw. unter Kontrolle haben
byť šibnutý {verb} [nedok.] [ľud.]einen Knall haben [ugs.]
byť strelený {verb} [nedok.] [ľud.]einen Knall haben [ugs.]
chytať rapeľ {verb} [nedok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
chytiť rapeľ {verb} [dok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
dostať rapeľ {verb} [dok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
mať opicu {verb} [nedok.] [ľud.]einen Kater haben [ugs.]
mať pravdu {verb} [nedok.]recht haben [auch: Recht haben]
mať rapeľ {verb} [nedok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
nemať zmysel {verb} [nedok.]keinen Sinn haben [sinnlos sein]
mať čisté svedomie {verb} [nedok.]ein reines Gewissen haben
mať dobré srdce {verb} [nedok.]ein gutes Herz haben
mať figu borovú {verb} [nedok.] [idióm]gar nichts haben
mať figu drevenú {verb} [nedok.] [idióm]gar nichts haben
mať posledné slovo {verb} [nedok.]das letzte Wort haben
mať zlé svedomie {verb} [nedok.]ein schlechtes Gewissen haben
nemať ani groša {verb} [nedok.]nicht einen Groschen haben
nemať inú možnosť {verb} [nedok.]keine andere Wahl haben
mať krvou podliate oči {verb} [nedok.]blutunterlaufene Augen haben
mať n-čo proti {verb} [nedok.]etw.Akk. dagegen haben
mať urobené n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. gemacht haben
mať bláznivé nápady {verb} [nedok.] [ľud.]eine Macke haben [ugs.]
mať dobré nervy {verb} [nedok.] [idióm]gute Nerven haben [Redewendung]
nemať ani fuka {verb} [nedok.] [ľud.]nicht einen Groschen haben
Máte niečo na preclenie?Haben Sie etwas zu verzollen?
príslov. Práca chvatná, málo platná.Gut Ding will Weile haben.
mať šťastie v nešťastí {verb} [nedok.]Glück im Unglück haben
mať ťažkosti pri chôdzi {verb} [nedok.]Beschwerden beim Gehen haben
nemať strechu nad hlavou {verb} [nedok.] [idióm]keine Bleibe haben
súvisieť s n-čím {verb} [dok.]mit etw. zu tun haben
mať čistý štít {verb} [nedok.] [idióm]eine weiße Weste haben [Redewendung]
mať kamenné srdce {verb} [nedok.] [idióm]ein steinernes Herz haben [Redewendung]
mať n-čo so sebou {verb} [nedok.]etw.Akk. dabei haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=K%C3%B6nnen+wir+die+Rechnung+haben+bitte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung