|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Kein Rauch ohne Flamme
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kein Rauch ohne Flamme in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Kein Rauch ohne Flamme

Übersetzung 1 - 58 von 58

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
príslov. Niet dymu bez ohňa.Kein Rauch ohne Feuer.
príslov. Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne.Kein Rauch ohne Feuer.
príslov. Bez práce nie koláče.Ohne Fleiß kein Preis.
dym {m}Rauch {m}
plameň {m}Flamme {f}
príslov. Niet dymu bez ohňa.Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
vyfúknuť n-mu dym do tváre {verb} [dok.]jdm. Rauch ins Gesicht blasen
príslov. Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne.Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
nijakýkein
žiadnykein
Bez problémov!Kein Problem!
niet [+gen.]es gibt kein
ani slovokein Sterbenswort [Redewendung]
Nečudo, že ...Kein Wunder, dass ...
Bez srandy! [ľud.]Kein Witz! [ugs.]
Niet divu, že ...Kein Wunder, dass ...
Žiadny problém!Kein Thema! [ugs.] [Kein Problem!]
nerozumieť ani slovo {verb} [nedok.]kein Wort verstehen
príslov. To nie je žiaden med lízať.Das ist kein Zuckerschlecken.
nemať konca-kraja {verb} [nedok.] [idióm] [dlho trvať]kein Ende nehmen [Redewendung]
To nie je nijaký med. [idióm]Das ist kein Zuckerschlecken. [Redewendung]
bez {prep} [+gen.]ohne
bezpochyby {adv}ohne Frage
nepochybne {adv}ohne Frage
neúspešneohne Erfolg
bezprecedentný {adj}ohne Präzedenz [geh.]
neposedný {adj}ohne Sitzfleisch [nachgestellt]
nesporne [bezpochyby]ohne Frage
bez chyby {adv}ohne Fehler
bez dôvodu {adv}ohne Grund
bez hriechu {adv}ohne Sünde
bez nehoohne ihn
bez rozmysluohne Bedenken
bez topánok {adv}ohne Schuhe
bez úspechu {adv}ohne Erfolg
bez uváženiaohne Bedenken
bezo mňaohne mich
odev dole bez {adv}unten ohne
odev hore bez {adv}oben ohne
nemať strechu nad hlavou {verb} [nedok.] [idióm]kein Dach über dem Kopf haben [Redewendung]
bez rozmyslu [kniž.]ohne nachzudenken
nedávať si servítku pred ústa {verb} [nedok.] [idióm]kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
bez rozmýšľaniaohne Weiteres [auch: ohne weiteres]
bez váhaniaohne Weiteres [auch: ohne weiteres]
bez všetkéhoohne Weiteres [auch: ohne weiteres]
bez ohľadu na [+ak.]ohne Rücksicht auf
prísť bez ohlásenia {verb} [dok.]ohne Vorankündigung ankommen
vyrastať bez súrodencov {verb} [nedok.]ohne Geschwister aufwachsen
Okej, nie je problém. [ľud.]Okay, kein Problem.
príslov. Niet ruže bez tŕňov.Keine Rose ohne Dornen.
bez mihnutia okaohne mit der Wimper zu zucken
prepočítať sa {verb} [dok.]die Rechnung ohne den Wirt machen [Redewendung]
rytier {m} bez bázne a hanyRitter {m} ohne Furcht und Tadel
nemať zicflajš {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.] [nevydržať sedieť nadlho, byť netrpezlivý]kein Sitzfleisch haben [ugs.] [nicht lange sitzen können, ungeduldig sein]
príslov. Radšej hrozný koniec ako hrôza bez konca.Lieber ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende.
obísť sa bez n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]ohne jdn./etw. zurechtkommen
zaobísť sa bez n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]ohne jdn./etw. auskommen
zaobísť sa bez n-ho/ n-čoho {verb} [dok.]ohne jdn./etw. zurechtkommen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Kein+Rauch+ohne+Flamme
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung