|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Man muss die Dinge so nehmen wie sie kommen die Leute so wie sie sind und das Geld für das was es wert ist
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Man muss die Dinge so nehmen wie sie kommen die Leute so wie sie sind und das Geld für das was es wert ist in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Man muss die Dinge so nehmen wie sie kommen die Leute so wie sie sind und das Geld für das was es wert ist

Übersetzung 1 - 50 von 1811  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
príslov. Kto si čo navaril, nech si aj zje.Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln.
Ako to býva, ...Wie das so ist, ...
príslov. Aká matka, taká Katka.Wie die Mutter, so die Tochter.
Čo je to za ...Was ist das für ...
Ako-tak. [ľud.]Es geht (so). [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
Ujde to. [ľud.]Es geht (so). [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
To je isté ako smrť.Das ist so sicher wie der Tod.
príslov. Ako sa do hory volá, tak sa z hory ozýva.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
príslov. Nerob druhým to, čo nechceš, aby iní robili tebe. [Konfucius]Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu. [Konfuzius]
čím skôrso bald wie möglich [auch: so bald als möglich]
čo najskôrso bald wie möglich [auch: so bald als möglich]
za všetko sa musí pykaťman muss für alles büßen
Aké máte povolanie?Was sind Sie von Beruf?
a tak ďalej a tak podobneund so weiter und so fort [ugs.]
To nestojí na reč.Das ist nicht der Rede wert.
príslov. Ako si ustelieš, tak si ľahneš.Wie man sich bettet, so liegt man.
Ako-tak. [ľud.]So la la. [ugs.] [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"]
To je vrchol!Das ist doch das Allerletzte!
lit. F O písaníDas Leben und das Schreiben [Stephen King]
príslov. Keď nejde Mohamed k hore, musí ísť hora k Mohamedovi.Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, muss der Berg zum Propheten kommen.
To je bomba!Das ist mega! [ugs.] [Das ist großartig!]
To je pre mňa španielska dedina. [idióm]Das sind für mich böhmische Dörfer. [Redewendung]
vziať nohy na plecia {verb} [dok.] [idióm]die Beine in die Hand nehmen [Redewendung]
To je bomba!Das ist der Hammer! [ugs.] [Das ist großartig!]
Taký je život.So ist das Leben.
Tak to býva.So ist das.
Koľko je hodín?Wie spät ist es?
asi je to tak...wahrscheinlich ist es so, daß...
Je to ako pobosorované!Es ist wie verhext!
To nie je len tak.Es ist nicht so lässig.
film lit. F Život, vesmír a všetko [Douglas Adams]Das Leben, das Universum und der ganze Rest
Tak dobre ako sa len dá.So gut, wie es sich nur machen lässt.
Tak to býva.So ist das nun mal.
príslov. Aká práca, taká pláca.Wie die Arbeit, so der Lohn.
Nie je to také strašné.Das ist halb so schlimm.
je to raz tak.Das ist nun einmal so.
Nie je to také strašné.Das ist halb so wild. [Redewendung]
príslov. Nie je všetko zlato, čo sa blyští.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
To je toľko ako nič.Das ist soviel wie nichts.
príslov. Do tretice všetko dobré.Aller guten Dinge sind drei.
Dozrel čas na ...Die Zeit ist reif für ... [+Akk.]
príslov. Kuj železo, kým je horúce.Schmiede das Eisen, solange es heiß ist.
príslov. Podaj čertovi prst, vezme ti celú ruku.Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
To je nemastné-neslané. [idióm]Das ist nichts Halbes und nichts Ganzes. [Redewendung]
Čo prosím?Was? [ugs.] [Wie bitte?]
tak či onakso oder so
S prianím veselých Vianoc a šťastného nového roku ...Frohe Weihnachten und alles Gute für das neue Jahr von ...
ako ajwie auch [ebenso wie]
tak či tak {adv}so oder so [ohnehin]
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.Wenn die Katze aus dem Haus ist, feiern die Mäuse Kirtag. [österr.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Man+muss+die+Dinge+so+nehmen+wie+sie+kommen+die+Leute+so+wie+sie+sind+und+das+Geld+f%C3%BCr+das+was+es+wert+ist
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.310 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung