|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Mann+Frau+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mann+Frau+stehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Mann Frau stehen

Übersetzung 1 - 62 von 62

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
žena {f}Frau {f}
pani {f}Frau {f} [Anrede]
babenka {f} [ľud.] [starenka]alte Frau {f}
starena {f}alte Frau {f}
hist. voj. esesáčka {f} [ľud.]SS-Frau {f}
ceckaňa {f} [ľud.] [han.]vollbusige Frau {f}
práca voj. kapitánka {f} [dôstojníčka] <kpt.>Frau Hauptmann {f} [Offizierin]
milostivá pani {f} [oslovenie]gnädige Frau {f} [Anrede]
Vážená pani ...Sehr geehrte Frau ...
Človeče!Mann!
chlap {m}Mann {m}
muž {m}Mann {m}
lit. F Perinbaba {f} [bratia Grimmovci]Frau {f} Holle [Gebrüder Grimm]
mladík {m}junger Mann {m}
hist. voj. esesák {m} [ľud.]SS-Mann {m}
vziať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za ženu {verb} [dok.]jdn. zur Frau nehmen [heiraten]
námor. Muž cez palubu!Mann über Bord!
zmužnieť {verb} [dok.]zum Mann werden
ekon. podnik {m} tvorený jednou osobouEin-Mann-Unternehmen {n}
muž {m} zákonaMann {m} des Gesetzes
vziať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
zobrať si n-ho za muža {verb} [dok.]jdn. zum Mann nehmen [heiraten]
lit. F Starec a more [Ernest Hemingway]Der alte Mann und das Meer
stáť {verb} [nedok.]stehen
státie {n}Stehen {n}
odev svedčať n-mu {verb} [nedok.]jdm. stehen
postojačky {adv}im Stehen
v stoji {adv}im Stehen
pristaviť sa {verb} [dok.] [zastaviť sa]stehen bleiben
zastať {verb} [dok.]stehen bleiben
zastaviť sa {verb} [dok.]stehen bleiben
zostať stáť {verb} [dok.]stehen bleiben
stáť na stráži {verb} [nedok.]Wache stehen
stáť na varte {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.]Wache stehen
byť v šoku {verb} [nedok.]unter Schock stehen
byť k dispozícii {verb} [nedok.]zur Verfügung stehen
práca práca {f} v stojiArbeit {f} im Stehen
sedieť n-mu {verb} [nedok.] [ľud.] [šaty ap.]jdm. stehen [Kleider etc.]
stávať {verb} [nedok.] [opak. k: stáť]stehen [dauerhaft oder wiederholt]
milovať n-čo {verb} [nedok.]auf etw. stehen [ugs.]
pristať n-mu {verb} [dok.] [odev, účes ap.]jdm. stehen [Kleidung, Frisur etc.]
byť do n-ho buchnutý {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
letieť na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
stáť v plnej poľnej {verb} [nedok.] [idióm]auf der Matte stehen [Redewendung]
odpovedať n-mu na otázky {verb} [nedok.]jdm. Rede und Antwort stehen
byť s n-ým na vojnovej nohe {verb} [nedok.]mit jdm. auf Kriegsfuß stehen
byť stredobodom pozornosti {verb} [nedok.]im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen
byť stredobodom pozornosti {verb} [nedok.]im Zentrum der Aufmerksamkeit stehen
byť na pokraji bankrotu {verb} [nedok.]kurz vor der Pleite stehen
stáť si na vedení {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf der Leitung stehen [ugs.] [Redewendung]
stáť na čele n-čoho {verb} [nedok.]an der Spitze von etw. stehen
frčať na n-čom {verb} [sl.] [nedok.]auf etw. stehen [auf etw. abfahren] [ugs.]
byť pod papučou {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]unter dem Pantoffel stehen [ugs.] [fig.] [Redewendung]
byť predo dvermi {verb} [nedok.] [idióm]vor der Tür stehen [Redewendung] [unmittelbar bevorstehen]
byť zadobre s n-ým {verb} [nedok.]mit jdm. auf gutem Fuße stehen [Redewendung]
byť pod papučou {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]unterm Schlapfen stehen [bayr.] [österr.] [ugs.] [fig.] [Redewendung]
gastr. nechať n-čo postáť {verb} [dok.] [pri príprave jedla]etw.Akk. stehen lassen [bei der Zubereitung von Speisen]
stáť oboma nohami (pevne) na zemi {verb} [nedok.] [obr.]mit beiden Beinen (fest) auf dem Boden stehen [fig.]
stáť oboma nohami (pevne) na zemi {verb} [nedok.] [obr.]mit beiden Beinen (fest) auf der Erde stehen [fig.]
vystáť dieru (do zeme) {verb} [dok.] [idióm] [prestáť dlhý čas]sich die Beine in den Leib stehen [Redewendung] [lange warten]
spätiť sa {verb} [dok.]plötzlich stehen bleiben [vor einem Hindernis, aus Angst, vor Überraschung etc.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Mann%2BFrau%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung