|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Meine Tante hat mir einige Kleider vererbt weil sie ihr nicht mehr passen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Meine Tante hat mir einige Kleider vererbt weil sie ihr nicht mehr passen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Meine Tante hat mir einige Kleider vererbt weil sie ihr nicht mehr passen

Übersetzung 1 - 50 von 376  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nemladý {adj}nicht (mehr) jung
nienicht mehr
postarší {adj} [ľud.] [nemladý]nicht (mehr) jung
Ja nevládzem!Ich kann nicht mehr!
nevedieť ako ďalej {verb} [nedok.]nicht (mehr) weiterwissen
nevedieť si rady {verb} [nedok.]nicht (mehr) weiterwissen
To mi ešte chýbalo.Das hat mir gerade noch gefehlt.
Dajte mi ...Geben Sie mir ...
To mi bol čert dlžný / dlžen.Das hat mir gerade noch gefehlt.
Nemám náladu.Mir ist nicht danach.
nebyť medzi živými {verb} [nedok.] [idióm]nicht mehr unter den Lebenden sein [Redewendung]
Poďte za mnou, prosím.Bitte folgen Sie mir.
nebyť medzi živými {verb} [nedok.] [idióm]nicht mehr unter den Lebenden weilen [geh.] [Redewendung]
Mohli by ste mi pomôcť?Könnten Sie mir helfen?
To mi nerob!Tu mir das nicht an!
Nie som si istý.Ich bin mir nicht sicher.
nemám chuť na...mir steht nicht der Sinn nach... [Redewendung]
Nemáte náhodou ... ?Sie haben nicht zufällig ... ? [ugs.]
Neviete náhodou, ... ?Sie wissen nicht zufällig, ... ? [ugs.]
Nenechajte sa oklamať.Lassen Sie sich nicht täuschen.
príslov. Keď máš škodu, o posmech sa nestaraj.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
odevy {pl}Kleider {pl}
teta {f}Tante {f}
príslov. Šaty robia človeka.Kleider machen Leute.
baba {f} [han.]Tante {f} [ugs.] [pej.] [Frau]
ujčiná {f} [zast.] [manželka matkinho brata]Tante {f}
ženská {f} [han.]Tante {f} [ugs.] [pej.] [Frau]
keďže {conj}weil
lebo {conj}weil
pretože {conj}weil
niekoľkí {adj} {pron} [pl]einige [pl]
niekoľko {pron}einige
priliehať {verb} [nedok.]passen
pristať {verb} [dok.]passen
slušať {verb} [nedok.]passen
nakoľko {conj} [ľud.] [pretože]weil
svedčať {verb} [nedok.]passen [Kleidung]
šport nahrať {verb} [dok.]passen [Fußball etc.]
šport prihrať {verb} [dok.]passen [Fußball etc.]
hodiť sa {verb} [dok./nedok.]passen
vyhovovať {verb} [nedok.] [termín ap.]passen [Zeitpunkt etc.]
ladiť s n-čím {verb} [nedok.]zu etw.Dat. passen
odev padnúť ako uliaty {verb} [dok.] [idióm]wie angegossen passen [Redewendung]
Fíha!Meine Güte!
Fúha!Meine Güte!
Pána!Meine Güte!
Pánabeka!Meine Güte!
Pánajána!Meine Güte!
Prepánajána!Meine Güte!
To by sa ti tak hodilo! [idióm]Das könnte dir so passen! [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Meine+Tante+hat+mir+einige+Kleider+vererbt+weil+sie+ihr+nicht+mehr+passen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung