|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Messer+im+Schwein+stecken+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Messer+im+Schwein+stecken+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Messer im Schwein stecken lassen

Übersetzung 1 - 50 von 306  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nechať n-ho v neistote {verb} [dok.]jdn. im Ungewissen lassen
nechať n-ho v kaši {verb} [dok.] [ľud.] [idióm] [v nepríjemnej situácii]jdn. im Stich lassen [ugs.] [Redewendung]
nechať n-ho v štichu {verb} [dok.] [idióm]jdn. im Stich lassen [ugs.] [Redewendung]
nechať n-ho dusiť sa vo vlastnej šťave {verb} [dok.] [idióm]jdn. im eigenen Saft schmoren lassen [ugs.] [Redewendung]
nárad. zbrane nôž {m}Messer {n}
zool. T
brav {m}
Schwein {n}
mašura {f} [ľud.] [prasa]Schwein {n}
poľnoh. zool. T
Schwein {n}
zool. T
prasa {n}
Schwein {n}
zool. T
sviňa {f}
Schwein {n}
nárad. krivák {m} [ľud.] [zakrivený nôž]gekrümmtes Messer {n}
nárad. orezávač {m} [orezávací nožík]Stanley®-Messer {n}
nadávka sviniar {m} [vulg.]Schwein {n} [vulg.]
zool. T
merač {m}Messer {m} [Messgerät; Vermesser]
ostrý nôž {m}ein scharfes Messer {n}
nadávka sviňa {f} [obr.] [han.]Schwein {n} [fig.] [pej.]
mať šťastie {verb} [nedok.]Schwein haben [ugs.] [Redewendung]
žrať ako prasa {verb} [nedok.]fressen wie ein Schwein
dostať n-ho na šibenicu {verb} [dok.]jdn. ans Messer liefern [Redewendung]
jesť príborom {verb} [nedok.]mit Messer und Gabel essen
strčiť {verb} [dok.]stecken
zasunúť {verb} [dok.]stecken [hineinstecken]
palica {f}Stecken {m} [regional]
papek {m} [ľud.] [reg.]Stecken {m} [regional]
uviaznutý {adj} {past-p}stecken geblieben
uviaznuť {verb} [dok.]stecken bleiben
zachytiť sa {verb} [dok.] [uviaznuť]stecken bleiben
zadŕhať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
zadrhávať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
zadrhovať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
byť v kaši {verb} [nedok.] [idióm]in Schwierigkeiten stecken
strčiť n-ho do väzenia {verb} [dok.] [ľud.]jdn. ins Gefängnis stecken
zaskočiť {verb} [dok.] [jedlo]stecken bleiben [Essen im Hals]
mať maslo na hlave {verb} [nedok.] [idióm]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
byť v peknej kaši {verb} [nedok.] [idióm]in großen Schwierigkeiten stecken [Redewendung]
zaškatuľkovať n-ho {verb} [dok.] [ľud.]jdn. in eine Schublade stecken
mať v n-čom prsty {verb} [nedok.] [idióm]hinter etw.Dat. stecken [ugs.] [Redewendung]
zabehnúť n-mu {verb} [dok.] [zaskočiť pri jedle]jdm. stecken bleiben [Essen im Hals]
strčiť n-ho do vrecka {verb} [dok.] [idióm]jdn. in die Tasche stecken [ugs.] [Redewendung]
strkať hlavu do piesku {verb} [nedok.] [idióm]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
dúchať s n-ým do jedného vreca {verb} [nedok.] [idióm]mit jdm. unter einer Decke stecken [Redewendung]
pchať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
pichať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
strkať nos do n-čoho {verb} [nedok.] [obr.] [idióm]seine Nase in etw.Akk. stecken [fig.] [Redewendung]
To si môžeš strčiť za klobúk. [idióm]Das kannst du dir an den Hut stecken. [Idiom]
dať {verb} [dok.] [prikázať urobiť]lassen
nechať {verb} [dok.]lassen
nechávať {verb} [nedok.]lassen
dopriať n-mu čas {verb} [dok.]jdm. Zeit lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Messer%2Bim%2BSchwein%2Bstecken%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung