Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Ohren offen halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ohren offen halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Ohren offen halten

Übersetzung 1 - 69 von 69

SlowakischDeutsch
VERB   die Ohren offen halten | hielt die Ohren offen/die Ohren offen hielt | die Ohren offen gehalten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
neskrývane {adv}offen
nezakryto {adv}offen
otvorene {adv}offen
otvorený {adj}offen
úprimne {adv}offen
úprimný {adj}offen
anat. ušný {adj}Ohren-
anat. uši {pl}Ohren {pl}
nastražiť uši {verb} [dok.]die Ohren spitzen
Drž sa!Halt die Ohren steif! [Redewendung]
príslov. Aj steny majú uši.Wände haben Ohren.
zapchať si uši {verb} [dok.]sich die Ohren zuhalten
natŕčať uši {verb} [nedok.] [idióm] [zvedavo počúvať]die Ohren spitzen [Redewendung]
naťahovať uši {verb} [nedok.] [idióm] [zvedavo al. pozorne počúvať]die Ohren spitzen [Redewendung]
sedieť si na ušiach {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf den Ohren sitzen [ugs.] [Redewendung]
mať toho veľa na krku {verb} [nedok.] [idióm]viel um die Ohren haben [Redewendung]
vyťahať n-ho za uši {verb} [dok.] [idióm] [vyhrešiť]jdm. die Ohren lang ziehen [Redewendung]
byť zaľúbený po uši {verb} [nedok.] [idióm]bis über beide Ohren verliebt sein [Redewendung]
med. práca otorinolaryngológ {m}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m} <HNO-Arzt>
med. práca otorinolaryngologička {f}Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f} <HNO-Ärztin>
zapísať si n-čo za uši {verb} [dok.] [idióm]sichDat. etw.Akk. hinter die Ohren schreiben [Redewendung]
šport držanie {n}Halten {n}
držať {verb} [nedok.]halten
podržať {verb} [dok.]halten
udržovať {verb} [nedok.]halten
hľadieť {verb} [nedok.]Ausschau halten
hliadkovať {verb} [nedok.]Wache halten
držať diétuDiät halten
čušať {verb} [nedok.]den Mund halten
rečniť {verb} [nedok.]eine Rede halten
držať sa {verb} [nedok.]sich halten
držať stráž {verb} [nedok.]Wache halten
dodržať slovo {verb} [dok.](sein) Wort halten
dodržať sľub {verb} [dok.]ein Versprechen halten
držať hubu {verb} [nedok.]das Maul halten
predniesť reč {verb} [dok.]eine Rede halten
chovať {verb} [nedok.] [domáce zviera]halten [ein Haustier]
udržať {verb} [dok.] [byť schopný podržať]halten können
väzniť n-ho {verb} [nedok.]jdn. gefangen halten
držať vartu {verb} [nedok.] [ľud.] [zast.]Wache halten
dodržať n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. halten [einhalten]
preháňať n-ho {verb} [nedok.]jdn. auf Trab halten
väzniť n-ho {verb} [nedok.]jdn. in Haft halten
zdriemnuť si {verb} [dok.]ein Nickerchen machen / halten [ugs.]
držať n-mu palce {verb} [nedok.]jdm. die Daumen halten
porozprávať sa {verb} [dok.]einen Plausch halten [österr.] [südd.] [regional]
urobiť n-mu kázanie {verb} [dok.]jdm. eine Predigt halten
držať n-čo v tajnosti {verb} [nedok.]etw. geheim halten
šport zachytiť n-čo {verb} [dok.] [gólovú strelu]etw.Akk. halten [Torschuss]
držať n-ho v náručí {verb} [nedok.]jdn. im Arm halten
uznať n-ho za nevinného {verb} [dok.]jdn. für unschuldig halten
evidovať n-čo {verb} [nedok.]etw.Akk. in Evidenz halten [österr.] [Amtssprache]
udržať krok s n-ým {verb} [dok.]mit jdm. Schritt halten (können)
považovať n-čo za výmysel {verb} [nedok.]etw.Akk. für eine Erfindung halten
držať sa pri zemi {verb} [nedok.] [idióm] [neriskovať]den Ball flach halten [Redewendung]
držať si n-ho od tela {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. jdn. vom Leib halten [Redewendung]
držať s n-ým {verb} [nedok.] [byť na strane n-ho]zu jdm. halten [auf jds. Seite sein]
riadiť sa n-čím {verb} [nedok.] [držať sa n-čoho]sich an etw. halten [sich nach etw. richten]
držať hubu {verb} [nedok.] [vulg.]die Schnauze halten [vulg.]
zastaviť n-ho/ n-čo {verb} [dok.]jdn./etw. halten [anhalten]
vyzerať n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]nach jdm./etw. Ausschau halten
držať n-ho/ n-čo nažive {verb} [nedok.]jdn./etw. am Leben halten
potrpieť si na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]auf jdn./etw. halten
držať krok s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]mit jdm./etw. Schritt halten
udržať krok s n-ým/ n-čím {verb} [dok.]mit jdm./etw. Schritt halten
držať tempo {verb} [nedok.]das Tempo halten
stáť pri n-kom {verb} [nedok.] [byť na strane n-ho: v ťažkej situácii ap.]zu jdm. halten [auf jds. Seite sein: z. B. in schwieriger Situation]
pokladať n-ho/ n-čo za n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. für jdn./etw. halten
považovať n-ho/ n-čo za n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]jdn./etw. für etw.Akk. halten
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Ohren+offen+halten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung