|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Piepmatz [ugs für Penis]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Piepmatz in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Piepmatz [ugs für Penis]

Übersetzung 1 - 50 von 2988  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
chuj {m} [vulg.] [penis] [aj obr.: nadávka mužovi]Schwanz {m} [Penis] [auch fig.: Schimpfwort für eine männliche Person]
čurák {m} [vulg.] [penis] [aj obr.: nadávka mužovi]Schwanz {m} [Penis] [auch fig.: Schimpfwort für eine männliche Person]
cikáčik {m} [ľud.] [detsky] [penis]Pimmel {m} [ugs.] [oft familiär] [Penis]
postavený vták {m} [ľud.] [stoporený penis]Ständer {m} [ugs.] [erigierter Penis]
stojka {f} [ľud.] [stoporený penis]Ständer {m} [ugs.] [erigierter Penis]
bimbas {m} [ľud.] [penis]Pimmel {m} [ugs.] [Penis]
bimbiš {m} [ľud.] [penis]Pimmel {m} [ugs.] [Penis]
pipík {m} [penis]Zipfel {n} [ugs.] [Penis]
bimbas {m} [ľud.] [penis]Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
brko {n} [ľud.] [penis]Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
pipík {m} [penis]Pipi {n} [Kindersprache] [Penis]
stoporený penis {m}Latte {f} [ugs.] [erigierter Penis]
stoporený penis {m}Ständer {m} [ugs.] [erigierter Penis]
cikáč {m} [detsky]Pimmel {m} [ugs.] [oft familiär] [Penis]
kar {m} [vulg.] [z rómčiny: penis]Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
cicina {f} [ľud.] [vulg.] [penis]Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
fas {m} [ľud.] [vulg.] [penis]Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
vták {m} [vulg.] [penis]Schwanz {m} [vulg.] [Penis]
orn. vrabec {m}Spatz {m} [ugs. für: Sperling]
zadok {m}Hinterteil {n} [ugs. für Gesäß]
geogr. Antarktída {f} Antarktis {f} [ugs.] [FALSCH für: Antarktika]
hudba saxofón {m}Sax {n} [ugs.] [kurz für Saxophon]
výzdoba {f}Deko {f} [ugs.] [kurz für: Dekoration]
gastr. hranolky {pl} [ľud.]Pommes {pl} [ugs. für Pommes frites]
gastr. potr. majolka {f} [ľud.]Mayo {f} [ugs.] [kurz für: Mayonnaise]
Mikuláš {m}Nikolo {m} [österr. ugs. für St. Nikolaus]
automot. poisť. čiastočné kasko {n}Teilkasko {f} [ugs.] [kurz für: Teilkaskoversicherung]
doprava urban. obytná zóna {f}Spielstraße {f} [ugs. für verkehrsberuhigter Bereich]
papierová vreckovka {f}Tempo® {n} [ugs. für ein Papiertaschentuch]
automot. poisť. plné kasko {n}Vollkasko {f} [ugs.] [kurz für: Vollkaskoversicherung]
odev kombinéza {f}Kombi {f} [ugs.] [Anzug, für Motorradfahrer, Flieger etc.]
mravnostná {f} [oddelenie polície]Sitte {f} [ugs.] [Kurzform für: Sittenpolizei]
med. práca sestrička {f} [ľud.] [zdravotná sestra]Schwester {f} [ugs. für Krankenschwester]
gastr. kyslá uhorka {f}Gurkerl {n} [österr.] [ugs.] [kurz für: Essiggurkerl]
priehľadná lepiaca páska {f}Tesafilm® {m} [ugs. für ein durchsichtiges Klebeband]
priehľadná lepiaca páska {f}Tixo® {m} [ugs. für ein durchsichtiges Klebeband] [österr.]
Môže byť.Das geht. [ugs.] [Das ist für mich in Ordnung.]
vychádzať s n-ým {verb} [nedok.]mit jdm. klarkommen [ugs. für: zurechtkommen]
prejesť {verb} [dok.] [spotrebovať (peniaze) na jedlo]veressen [ugs.] [etw. (meist Geld) für Essen verbrauchen]
mestská policajtka {f} [na drobné dopravné priestupy, napr. zákaz parkovania]Politesse {f} [Gemeindeangestellte für bestimmte Aufgabenbereiche, bes. für die Parkverbotskontrolle]
automot. poisť. kasko {n} [havarijné poistenie]Kasko {f} [ugs.] [kurz für: Kaskoversicherung]
automot. tacháč {m} [sl.] [tachometer]Tacho {m} [ugs.] [kurz für: Tachometer]
zapredať n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [za peniaze al. výhody zradiť]jdn./etw. verkaufen [ugs.] [für Geld verraten/ aufgeben]
CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave][Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.]
kokot {m} [vulg.]Schwanz {m} [Penis] [vulg.]
riešenie {n}Lösung {f} [für]
fajka {f}Pfeife {f} [für Tabak]
fascikel {m}Ordner {m} [für Dokumente]
turist. letovisko {n}Ferienort {m} [für Sommerurlaub]
plynovod {m}Pipeline {f} [für Erdgas]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Piepmatz+%5Bugs+f%C3%BCr+Penis%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.281 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten