Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Reden+Silber+Schweigen+Gold
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Reden+Silber+Schweigen+Gold in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Reden Silber Schweigen Gold

Übersetzung 1 - 50 von 50

SlowakischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
príslov. Hovoriť striebro, mlčať zlato.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Teilweise Übereinstimmung
strieborný {adj}Silber-
striebro {n} <Ag>Silber {n} <Ag>
šport vybojovať si striebro {verb} [dok.]Silber gewinnen
biochém. farm. koloidné striebro {n}kolloidales Silber {n}
chém. oxid {m} strieborný [Ag2O]Silber(I)-oxid {n}
chém. sulfid {m} strieborný [Ag₂S]Silber(I)-sulfid {n}
mlčať {verb} [nedok.]schweigen
mlčanie {n}Schweigen {n}
umlčať n-ho {verb} [dok.]jdn. zum Schweigen bringen
práv. mlčanie sa považuje za súhlasSchweigen gilt als Billigung
mlčať ako hrob {verb} [nedok.] [idióm]wie ein Grab schweigen [Redewendung]
zlatý {adj}Gold-
chém. zlato {n} <Au>Gold {n} <Au>
šport vybojovať si zlato {verb} [dok.]Gold gewinnen
ryžovať zlato {verb} [nedok.]Gold waschen
pravé zlato {n}echtes Gold {n}
rýdze zlato {n}pures Gold {n}
rýdze zlato {n}reines Gold {n}
mykol. T
hovoriť {verb} [nedok.]reden
prehovoriť {verb} [dok.] [ozvať sa]reden
rozprávať {verb} [nedok.]reden
šport zlato {n} [prof. žarg.] [zlatá medaila]Gold {n} [ugs.] [Goldmedaille]
chém. sulfid {m} zlatný [Au₂S]Gold(I)-sulfid {n}
chém. oxid {m} zlatitý [Au2O3]Gold(III)-oxid {n}
chém. sulfid {m} zlatitý [Au₂S₃]Gold(III)-sulfid {n}
šport olympijské zlato {n} [prof. žarg.]olympisches Gold {n} [ugs.]
med. blúzniť {verb} [nedok.] [zmätene hovoriť]wirr reden
mať cenu zlata {verb} [nedok.] [idióm]Gold wert sein [Redewendung]
hovoriť hlúpostiBlödsinn reden [ugs.]
hovoriť hlúpostiQuatsch reden [ugs.]
drístať {verb} [nedok.] [ľud.] [hrubo]Quatsch reden [ugs.]
pliesť (hlúposti) {verb} [nedok.] [ľud.]Quatsch reden [ugs.]
tárať {verb} [nedok.] [hovoriť hlúposti]Quatsch reden [ugs.]
tárať do vetra {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]Quatsch reden [ugs.]
tárať nezmysly {verb} [nedok.]Quatsch reden [ugs.]
hovoriť hlúposti {verb} [nedok.]dummes Zeug reden
čierne zlato {n} [obr.] [ropa, uhlie]schwarzes Gold {n} [fig.] [Erdöl, Steinkohle]
príslov. Ráno je múdrejšie večera.Morgenstund hat Gold im Mund.
lit. Soľ nad zlato [Božena Němcová]Salz ist kostbarer als Gold
hovoriť na rovinu {verb} [nedok.] [idióm]Tacheles reden [ugs.] [Redewendung]
hovoriť na rovinu {verb} [nedok.]Klartext sprechen / reden [ugs.]
mať srdce zo zlata {verb} [nedok.] [idióm]ein Herz aus Gold haben [Redewendung]
prehovoriť n-mu do duše {verb} [dok.] [idióm]jdm. ins Gewissen reden [Redewendung]
hovoriť jasne {verb} [nedok.]Klartext sprechen / reden [deutlich reden]
hovoriť jasnou rečou {verb} [nedok.] [zrozumiteľne, bez prikrášľovania]Klartext sprechen / reden [deutlich reden]
tárať do vetra {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]in den Wind reden [Redewendung]
nehovoriac o ...gar nicht zu reden von ...
príslov. Nie je všetko zlato, čo sa blyští.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Reden%2BSilber%2BSchweigen%2BGold
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung