|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Schiff+vom+Stapel+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Schiff+vom+Stapel+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Schiff vom Stapel lassen

Übersetzung 1 - 50 von 106  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hromada {f}Stapel {m}
stôs {m}Stapel {m}
štôs {m} [ľud.]Stapel {m}
štós {m} [ľud.]Stapel {m}
loď {f}Schiff {n}
námor. ukoristiť loď {verb} [dok.] [o pirátoch]ein Schiff kapern
arch. loď {f} [v kostole]Schiff {n} [in einer Kirche]
ísť loďou {verb} [nedok.]mit dem / einem Schiff fahren
Potkany opúšťajú potápajúcu sa loď. [idióm]Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. [Idiom]
byť od fachu {verb} [ľud.] [nedok.]vom Fach sein
byť odborník {verb} [nedok.]vom Fach sein
zosadnúť z bicykla {verb} [dok.]vom Fahrrad absteigen
zliezť z koňa {verb} [dok.]vom Pferd absteigen
zosadnúť z koňa {verb} [dok.]vom Pferd absteigen
zosadnúť z voza {verb} [dok.]vom Wagen absteigen
vzdel. oslobodenie {n} od (povinnej) telesnej výchovyBefreiung {f} vom Turnunterricht
čapované pivo {n}Bier {n} vom Fass
točené pivo {n}Bier {n} vom Fass
spamätať sa z úľaku {verb} [dok.]sich vom Schrecken erholen
z fleku [ľud.] [idióm] [ihneď, na mieste]vom Fleck weg [ugs.] [Redewendung]
upratať n-čo zo stola {verb} [dok.]etw.Akk. vom Tisch abräumen
stratiť sa {verb} [dok.] [odísť, zmiznúť]sich vom Acker machen [ugs.]
vypadnúť {verb} [dok.] [ľud.] [odísť]sich vom Acker machen [ugs.]
zísť zo správnej cesty {verb} [dok.] [idióm]vom rechten Weg abkommen [Redewendung]
Spomeň čerta ...Wenn man vom Teufel spricht ...
zmiznúť {verb} [dok.]sichAkk. vom Acker machen [ugs.]
sľubovať modré z neba {verb} [nedok.] [idióm]das Blaue vom Himmel versprechen [Redewendung]
oddeliť plevy od zrna {verb} [dok.] [idióm]die Spreu vom Weizen trennen [Redewendung]
držať si n-ho od tela {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. jdn. vom Leib halten [Redewendung]
príslov. Jablko nepadá ďaleko od stromu.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
príslov. Nielen chlebom je človek živý.Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
Padol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir fiel ein Stein vom Herzen. [Idiom]
dostať sa z blata do kaluže {verb} [dok.] [idióm]vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
dostať sa z dažďa pod odkvap {verb} [dok.] [idióm]vom Regen in die Traufe kommen [Redewendung]
Spomeň čerta a čert za dverami.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
Spomeň čerta a čert za rohom.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
Spadol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen. [Idiom]
My o vlku a vlk za humnami. [idióm]Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt. [Redewendung]
dať {verb} [dok.] [prikázať urobiť]lassen
nechať {verb} [dok.]lassen
nechávať {verb} [nedok.]lassen
dopriať n-mu čas {verb} [dok.]jdm. Zeit lassen
nechať n-ho dohovoriť {verb} [dok.]jdn. ausreden lassen
dať n-mu vedieť {verb} [dok.]jdn. wissen lassen
dať sa {verb} [+infinitiv] [dok.]sich lassen [+Infinitiv]
opaľovať sa {verb} [nedok.]sich bräunen lassen
dávať si načas {verb} [nedok.]sich Zeit lassen
hry hádzať žabky {verb} [nedok.]Steine hüpfen lassen
dať n-čo najavo {verb} [dok.]etw.Akk. durchblicken lassen
naznačiť n-čo {verb} [dok.]etw.Akk. durchblicken lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Schiff%2Bvom%2BStapel%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung