| Slowakisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| zvoliť (si) n-čo {verb} [dok.] [vybrať z možností] | etw.Akk. auswählen | |
| hist. Panna {f} Orleánska [Jana z Arku] | Jungfrau {f} von Orléans [Jeanne d'Arc] | |
| ekon. fin. zdroj {m} príjmov [z daní, úrokov ap.] | Aufkommen {n} [von Steuern, Zinsen etc.] | |
| zľaviť z n-čoho {verb} [dok.] [z ceny] | etw.Akk. nachlassen [Preis] | |
| odčítať n-čo {verb} [dok.] [z pier] | etw.Akk. ablesen [von den Lippen] | |
| vzdel. prepadnúť {verb} [dok.] [z predmetu v škole] | sitzen bleiben [ugs.] [in einem Schulfach] | |
| vzdel. prepadnúť {verb} [dok.] [z predmetu v škole] | sitzenbleiben [ugs.] [Rsv.] [in einem Schulfach] | |
| rozhodiť n-ho {verb} [ľud.] [vyviesť z rovnováhy] | jdn. aus der Fassung bringen | |
| šluknúť si {verb} [dok.] [ľud.] [potiahnuť z cigarety] | einen Lungenzug machen [beim Rauchen] | |
| zvoliť (si) n-čo {verb} [dok.] [vybrať z možností] | etw.Akk. wählen [auswählen] | |
| príslov. Zíde z očí, zíde z mysle. | Aus den Augen, aus dem Sinn. | |
| odrovnať n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [znemožniť, zničiť, vyradiť z činnosti] | jdn. fertigmachen [ugs.] | |
| oprášiť n-čo {verb} [dok.] [striasť z povrchu] | etw.Akk. abklopfen [durch Klopfen entfernen] | |
| rozhádzať n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [vyviesť z rovnováhy] | jdn. aus der Fassung bringen | |
| zosadnúť {verb} [dok.] [z motorky, koňa a pod.] | absitzen [von einem Motorrad, Perd etc.] | |
| zvliecť n-čo {verb} [dok.] [zložiť z tela oblečenie] | (sichDat.) etw.Akk. ausziehen | |
| zvlieknuť n-čo {verb} [dok.] [zložiť z tela oblečenie] | (sichDat.) etw.Akk. ausziehen | |
| zvoliť (si) n-čo {verb} [dok.] [vybrať z možností] | etw.Akk. erwählen [geh.] [auswählen] | |
| zool. mršina {f} [han.] [starý chudý kôň, z kt. už nie je úžitok] | Mähre {f} [veraltend] [Pferd] | |
| vyčítať n-čo {verb} [dok.] [z očí a pod.] | etw.Akk. ablesen [von den Augen etc.] | |
| šport výkop {m} [vykopnutie lopty z pokutového územia] | Abstoß {m} [Beförderung des Fußballes aus dem Strafraum ins Spielfeld] | |
| odviezť sa {verb} [dok.] | fahren [von Punkt A nach Punkt B] | |
| gastr. vyklopiť n-čo {verb} [dok.] [prevrátením dostať z formy: koláč, puding ap.] | etw.Akk. stürzen [Kuchen, Pudding] | |
| krkavec {m} [obr.] [han.] [človek ťažiaci z nešťastia iných] | Aasgeier {m} [pej.] [Mensch, der vom Leiden anderer profitiert] | |
| punc {m} [značka na povrchu predmetov z drahých kovov] | Punze {f} [Stempel, der den Feingehalt eines Edelmetalls anzeigt] | |
| nabrať si {verb} [dok.] [bohato si naložiť z ponúkaného jedla] | zulangen [sich reichlich vom angebotenen Essen nehmen] | |
| bledá tvár {f} [aj: beloch z pohľadu severoamerických Indiánov] | Bleichgesicht {n} [auch: Weißer aus der Sicht nordamerikanischer Indianer] | |
| vysadať z n-čoho {verb} [nedok.] [vystupovať z dopr. prostriedku] | aus etw.Dat. aussteigen [Bus, Straßenbahn usw.] | |
| vysadnúť z n-čoho {verb} [dok.] [vystúpiť z dopr. prostriedku] | aus etw.Dat. aussteigen [Bus, Straßenbahn usw.] | |
| exot {m} [rastlina al. živočích z exotickej krajiny] | Exot {m} | |
| podľa {prep} [+gen.] [z úradnej moci] | kraft [+Gen.] | |
| vykladať n-čo {verb} [nedok.] [náklad z voza ap.] | etw.Akk. abladen [eine Fracht von einem Fahrzeug etc.] | |
| vykladať n-čo {verb} [nedok.] [náklad z voza ap.] | etw.Akk. ausladen [eine Fracht von einem Fahrzeug etc.] | |
| vyložiť n-čo {verb} [dok.] [náklad z voza ap.] | etw.Akk. abladen [eine Fracht von einem Fahrzeug etc.] | |
| zložiť n-čo {verb} [dok.] [náklad z voza ap.] | etw.Akk. abladen [eine Fracht von einem Fahrzeug etc.] | |
| vystreliť z n-čoho {verb} [dok.] [z pušky ap.] | etw.Akk. abfeuern [ein Gewehr ap.] | |
| vyvrátiť n-čo {verb} [dok.] [násilím vytrhnúť z koreňov: stromy ap.] | etw.Akk. entwurzeln [mit den Wurzeln gewaltsam aus der Erde reißen] | |
| nábož. zoslať n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [poslať z neba na zem] | jdn./etw. schicken [vom Himmel auf die Erde] | |
| vytlačiť n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [z miesta ap.] | jdn./etw. verdrängen [von einem Ort / von seinem Platz drängen] | |
| kar {m} [vulg.] [z rómčiny: penis] | Schwanz {m} [vulg.] [Penis] | |
| CP-čkar {m} [sl.] [han.] [cezpoľný Bratislavčan] [výraz používaný Bratislavčanmi na ľudí z iných častí Slovenska s prechodným pobytom v Bratislave] | [Bezeichnung für einen Bewohner Bratislavas, der aus einem anderen Teil der Slowakei für eine vorübergehende Zeit zugezogen ist. Der Begriff wird von gebürtigen Bratislavaern verwendet.] | |