All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Slovak-German translation for: Stange+bleiben
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Stange+bleiben in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Slovak German: Stange bleiben

Translation 1 - 40 of 40

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
štangľa {f} [ľud.]Stange {f}
tyč {f}Stange {f}
žrď {f}Stange {f}
majland {m} [sl.] [veľa peňazí]eine Stange {f} Geld [ugs.]
pálka {f} [sl.] [veľa peňazí]eine Stange {f} Geld [ugs.]
odev konfekčný {adj}von der Stange [nachgestellt] [ugs.]
stáť celý majetok {verb} [nedok.] [idióm]eine schöne Stange Geld kosten [ugs.]
stáť hotový majland {verb} [nedok.] [sl.]eine schöne Stange Geld kosten [ugs.]
stáť hromadu peňazí {verb} [nedok.]eine schöne Stange Geld kosten [ugs.]
ostať {verb} [dok.]bleiben
ostávať {verb} [nedok.]bleiben
zostať {verb} [dok.]bleiben
zostávať {verb} [nedok.]bleiben
osamieť {verb} [dok.] [zostať sám]allein bleiben
zostať fit {verb} [dok.]fit bleiben
zachytiť sa {verb} [dok.] [uviaznuť]hängen bleiben
uviaznuť {verb} [dok.]stecken bleiben
zachytiť sa {verb} [dok.] [uviaznuť]stecken bleiben
zadŕhať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
zadrhávať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
zadrhovať (sa) {verb} [nedok.]stecken bleiben
pristaviť sa {verb} [dok.] [zastaviť sa]stehen bleiben
zastať {verb} [dok.]stehen bleiben
zastaviť sa {verb} [dok.]stehen bleiben
zostať stáť {verb} [dok.]stehen bleiben
ostávať {verb} [nedok.] [zvyšovať]übrig bleiben
ostať nažive {verb} [dok.]am Leben bleiben
zostať nažive {verb} [dok.]am Leben bleiben
ostať bez povšimnutia {verb} [dok.]außer Betracht bleiben
zostať utajený {verb} [dok.]im Verborgenen bleiben
zostať doma {verb} [dok.]zu Hause bleiben
byť ukradnutý n-mu {verb} [nedok.] [idióm]jdm. gestohlen bleiben [Redewendung]
vzdel. opakovať ročník {verb} [nedok.]sitzen bleiben [ugs.] [repetieren]
zostať v úzadí {verb} [dok.] [obr.]im Hintergrund bleiben [fig.]
utkvieť v pamäti {verb} [dok.]im Gedächtnis haften bleiben
zaskočiť {verb} [dok.] [jedlo]stecken bleiben [Essen im Hals]
môcť byť ukradnutý n-mu {verb} [nedok.] [idióm]jdm. gestohlen bleiben können [Redewendung]
zabehnúť n-mu {verb} [dok.] [zaskočiť pri jedle]jdm. stecken bleiben [Essen im Hals]
vzdel. prepadnúť {verb} [dok.] [z predmetu v škole]sitzen bleiben [ugs.] [in einem Schulfach]
spätiť sa {verb} [dok.]plötzlich stehen bleiben [vor einem Hindernis, aus Angst, vor Überraschung etc.]
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers