| Slowakisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| My sa ešte porozprávame! [vyhrážka] | Wir sprechen uns noch! [Drohung] | |
| ináč {adv} | anders | |
| inak {adv} | anders | |
| čiže {conj} | anders gesagt | |
| niekde inde {adv} | irgendwo anders | |
| niekedy inokedy {adv} | irgendwann anders | |
| niekto iný | jemand anders | |
| nám {pron} | uns [wem?] | |
| nás {pron} | uns [wen?] | |
| Poďme! | Lass uns gehen! | |
| s nami | mit uns | |
| necelý {adj} | nicht ganz | |
| tíško {adv} | ganz leise | |
| Dajme sa do toho! | Lass uns loslegen! [ugs.] | |
| absolútne {adv} | ganz und gar | |
| celkom {adv} [dosť] | ganz [einigermaßen] | |
| celý {adj} | ganz [gesamt, komplett] | |
| dokonale {adv} | ganz und gar | |
| úplne {adv} | ganz [völlig, vollkommen] | |
| úplne {adv} | ganz und gar | |
| úplný {adj} | ganz [völlig, vollkommen] | |
| vonkoncom | ganz und gar | |
| isto-iste | (ganz) gewiss | |
| práve naopak | ganz im Gegenteil | |
| v celej Európe | in ganz Europa | |
| my {pron} | wir | |
| byť úplne hotový {verb} [nedok.] [vyčerpaný] | ganz erledigt sein | |
| odhliadnuc od toho, že ... | ganz abgesehen davon, dass ... | |
| povedzme [napríklad] | sagen wir | |
| Začneme! | Fangen wir an! | |
| (my) sme {verb} | wir sind | |
| byť samé ucho {verb} [nedok.] [idióm] | ganz Ohr sein [Redewendung] | |
| nebyť (celkom) kompletný {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| nebyť (celkom) normálny {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| nemať všetkých doma {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| nemať všetkých pohromade {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| dúfajme, že ... | hoffen wir, dass ... | |
| (my) budeme {verb} | wir werden sein | |
| Som samé ucho. [idióm] | Ich bin ganz Ohr. [ugs.] [Redewendung] | |
| byť chorý na rozum {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| byť padnutý na hlavu {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| nebyť celkom v poriadku {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| nemať všetkých doma {verb} [nedok.] [idióm] | nicht (ganz) bei Trost sein [Redewendung] | |
| Pozrime sa! | Gucken wir mal! [ugs.] | |
| Uvidíme, čo... | Wir werden sehen, was... | |
| (my) pôjdeme {verb} | wir werden fahren/ gehen | |
| Ideme na to. | Legen wir los. | |
| Ty si sa zbláznil! | Du bist nicht ganz bei Trost! [ugs.] [Redewendung] | |
| byť celý bez seba {verb} [nedok.] [idióm] | ganz außer sichDat. sein [Redewendung] | |
| nemať všetkých päť pohromade {verb} [nedok.] [idióm] | nicht (ganz) bei Trost sein [Redewendung] | |
| nemať to v hlave v poriadku {verb} [nedok.] | nicht ganz dicht sein [ugs.] | |
| Bolo nás päť. | Wir waren zu fünft. | |
| Ideme na to. | Gehen wir's an. | |
| Poďme si vypiť! | Gehen wir etwas trinken! | |
| byť v peknej kaši {verb} [nedok.] [idióm] | ganz schön in der Patsche sitzen [Redewendung] | |
| V tom som s vami zajedno. | Da bin ich ganz bei Ihnen. [ugs.] | |
| Sme si kvit. [ľud.] | Wir sind quitt. [ugs.] | |
| nemať v hlave všetko v poriadku {verb} [nedok.] [idióm] | nicht ganz richtig im Kopf sein | |
| súhlasiť s n-ým {verb} [nedok.] | (ganz) bei jdm. sein [ugs.] [mit jdm. einer Meinung sein] | |
| nemať v hlave všetko v poriadku {verb} [nedok.] [idióm] | nicht ganz richtig im Oberstübchen sein [Redewendung] | |
| Poďme na kávu! | Gehen wir auf einen Kaffee! [österr.] [ugs.] | |
| pol. Sme rodina <SR> | Wir sind eine Familie [politische Partei in der Slowakei] | |
| Dlho sme o sebe nepočuli. | Wir haben lange nicht/ nichts voneinander gehört. | |
| byť s n-ým zajedno {verb} [nedok.] [zhodovať sa v názore] | (ganz) bei jdm. sein [ugs.] [mit jdm. einer Meinung sein] | |
| Celkom dobre. | Ganz gut. [Antwort auf "Wie geht's? / Wie war's?"] | |
| Želáme vám veselé Vianoce a šťastný nový rok. | Wir wünschen Ihnen / euch frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr! | |
| Houston, máme problém. | Houston, wir haben ein Problem. | |