|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: Wem sagst du das
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wem sagst du das in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: Wem sagst du das

Übersetzung 201 - 250 von 337  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
bibl. Kniha {f} prísloví [rím. kat. preklad] <Prís>das Buch {n} der Sprichwörter <Spr>
bibl. Kniha {f} prísloví [rím. kat. preklad] <Prís>das Buch {n} der Sprüche <Spr>
bibl. Kniha {f} žalmov [rím. kat. preklad] <Ž>das Buch {n} der Psalmen <Ps>
geogr. strecha {f} sveta [obr.] [pohorie Pamír]das Dach {n} der Welt [fig.] [Pamirgebirge]
To je bomba!Das ist der Hammer! [ugs.] [Das ist großartig!]
počuť trávu rásť {verb} [dok./nedok.] [idióm]das Gras wachsen hören [Redewendung]
bibl. Kniha {f} proroka Izaiáša [rím. kat. preklad] <Iz>das Buch {n} Jesaja <Jes>
príslov. Ešte nepadlo posledné slovo.Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.
To je absolútna špica! [ľud.]Das ist der absolute Hammer! [ugs.]
spojiť príjemné s užitočným {verb} [dok.]das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
Do toho ťa nič nie je!Das geht dich nichts an!
príslov. Láska nehnevaná nie je milovaná.Was sich liebt, das neckt sich.
Nie je to také strašné.Das ist halb so wild. [Redewendung]
To nie je nijaký med. [idióm]Das ist kein Zuckerschlecken. [Redewendung]
To sa mi zdá čudné.Das kommt mir spanisch vor. [Redewendung]
lit. F Starec a more [Ernest Hemingway]Der alte Mann und das Meer
Ty si sa zbláznil!Du bist nicht ganz bei Trost! [ugs.] [Redewendung]
príslov. Ako ty mne, tak ja tebe.Wie du mir, so ich dir.
nadávka Môžeš mi fúkať práškový cukor (do zadku)!Du kannst mich mal kreuzweise!
Na to môžeš vziať jed! [idióm]Darauf kannst du Gift nehmen! [Redewendung]
sľubovať modré z neba {verb} [nedok.] [idióm]das Blaue vom Himmel versprechen [Redewendung]
príslov. Kuj železo, kým je horúce.Schmiede das Eisen, solange es heiß ist.
To je isté ako smrť.Das ist so sicher wie der Tod.
To mi bol čert dlžný / dlžen.Das hat mir gerade noch gefehlt.
To vôbec nie je zlý nápad.Das ist gar keine schlechte Idee.
zaboriť (si) tvár do dlaní {verb} [dok.]das Gesicht in den Händen vergraben
zaboriť (si) tvár do vankúša {verb} [dok.]das Gesicht in den Polster drücken
zaboriť (si) tvár do vankúša {verb} [dok.]das Gesicht in den Polster vergraben
film lit. F Reštaurácia na konci vesmíru [Douglas Adams]Das Restaurant am Ende des Universums
usadiť n-ho {verb} [dok.] [ľud.] [umlčať]jdm. das Maul stopfen [ugs.] [verbal, argumentativ]
prestreliť (to) {verb} [nedok.] [obr.] [zájsť priďaleko, prehnať niečo]über das Ziel hinausschießen [Redewendung]
bibl. Kniha {f} múdrosti [rím. kat. al. ekum. preklad] <Múd>das Buch {n} der Weisheit <Weish>
bibl. Kniha {f} sudcov [rím. kat. al. ekum. preklad] <Sdc>das Buch {n} der Richter <Ri>
n-mu sa rozbúcha srdce [dok.]jdm. fängt das Herz an zu pochen
To je nemastné-neslané. [idióm]Das ist nichts Halbes und nichts Ganzes. [Redewendung]
byť jazýčkom na váhach {verb} [nedok.] [idióm]das Zünglein an der Waage sein [Redewendung]
pozdvihnúť pohár na zdravie n-ho {verb} [dok.]das Glas auf jds. Wohl erheben
Nie je to žiadna sláva. [idióm]Das ist nicht gerade berauschend. [ugs.] [Redewendung]
Strč si to, vieš kam! [ľud.]Steck dir das sonst wohin! [ugs.] [Idiom]
To by sa ti tak hodilo! [idióm]Das könnte dir so passen! [Redewendung]
To by sa ti tak páčilo! [idióm]Das könnte dir so passen! [Redewendung]
film F Obchod na korze [Ján Kadár a Elmar Klos]Das Geschäft in der Hauptstraße
citát V tomto znamení zvíťazíš. [In hoc signo vinces]In diesem Zeichen wirst du siegen.
bibl. Druhá kniha {f} kronická [evanj. preklad] <2Kron>das zweite Buch {n} der Chronik <2 Chr, 2Chr>
bibl. Druhá kniha {f} Makabejcov [ekum. preklad] <2Mak>das zweite Buch {n} der Makkabäer <2 Makk, 2Makk>
bibl. Prvá kniha {f} kronická [evanj. preklad] <1Kron>das erste Buch {n} der Chronik <1 Chr, 1Chr>
bibl. Prvá kniha {f} Makabejcov [ekum. preklad] <1Mak>das erste Buch {n} der Makkabäer <1 Makk, 1Makk>
Čo ťa nepáli, nehas. [idióm]Was dich nicht brennt, das blase nicht. [Redewendung] [veraltet]
bibl. Ja som svetlo sveta. [Ego sum lux mundi]Ich bin das Licht der Welt.
To je pre mňa španielska dedina. [idióm]Das sind für mich böhmische Dörfer. [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=Wem+sagst+du+das
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung