Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: am Nachmittag
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am Nachmittag in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: am Nachmittag

Übersetzung 1 - 69 von 69

SlowakischDeutsch
poobede {adv}am Nachmittag
popoludní {adv}am Nachmittag
Teilweise Übereinstimmung
odpoludnie {n}Nachmittag {m}
popoludnie {n}Nachmittag {m}
chém. amerícium {n} <Am>Americium {n} <Am>
večer {adv}am Abend
v utorok {adv}am Dienstag
vo štvrtok {adv}am Donnerstag
v piatok {adv}am Freitag
najradšej {adv}am liebsten
najviacam meisten
najviacejam meisten
v stredu {adv}am Mittwoch
v pondelok {adv}am Montag
ráno {adv}am Morgen
Unverified okrajovo {adv}am Rande
v sobotu {adv}am Samstag
najhoršie {adv}am schlimmsten
v nedeľu {adv}am Sonntag
najhoršie {adv}am übelsten
predpoludnímam Vormittag
najpodstatnejšie {adv}am wichtigsten
na {prep} [+lok.]am [an dem]
začiatkom [+gen.]am Anfang [+Gen.]
začiatkom [+gen.]am Beginn [+Gen.]
koncom [+gen.]am Ende [+Gen.]
prímorskýam Meer [nachgestellt]
v kuse {adv} [bez prerušenia]am Stück [ununterbrochen]
cmúľať si palecam Daumen lutschen
za bieleho dňa {adv}am helllichten Tag
skoro ráno {adv}früh am Morgen
byť hotový {verb} [nedok.] [vyčerpaný]am Ende sein
Unverified topiť sa {verb} [nedok.] [dusiť sa pod vodou]am Ertrinken sein
ostať nažive {verb} [dok.]am Leben bleiben
zostať nažive {verb} [dok.]am Leben bleiben
byť nažive {verb} [nedok.]am Leben sein
byť na ťahu {verb} [nedok.]am Zug sein
gastr. nanuk {m}Eis {n} am Stiel
geogr. Frankfurt {m} nad MohanomFrankfurt {n} am Main
dom {m} pri jazereHaus {n} am See
geogr. Offenbach {m} nad MohanomOffenbach {n} am Main
geogr. Rostov {m} nad DonomRostow {n} am Don
americký {adj}amerikanisch <am., amer., amerik.>
byť pri vesle [obr.]am Ruder sein [fig.]
na konci uliceam Ende der Straße
koncom rokaam Ende des Jahres
poškriabať sa na hlave {verb} [dok.]sich am Kopf kratzen
na nebi [napr. hviezdy]am Himmel [z. B. Sterne]
bozať n-ho v riť {verb} [dok.] [vulg.]jdn. am Arsch lecken [vulg.]
držať n-ho/ n-čo nažive {verb} [nedok.]jdn./etw. am Leben halten
nadávka Bozaj ma (v riť)! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
nadávka Môžeš mi vylízať! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
nadávka Vylíž mi riť! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
mať maslo na hlave {verb} [nedok.] [idióm]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
byť v háji {verb} [nedok.] [byť v koncoch, beznádejne stratený, zničený]im / am Arsch sein [vulg.]
byť v riti {verb} [vulg.] [byť v koncoch, beznádejne stratený, zničený]im/am Arsch sein [vulg.]
ísť ako po masle {verb} [nedok.] [idióm]wie am Schnürchen laufen [Redewendung]
príslov. Kto sa smeje naposledy, ten sa smeje najlepšie.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
príslov. Ten sa smeje najlepšie, kto sa smeje naposledy.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
film lit. F Reštaurácia na konci vesmíru [Douglas Adams]Das Restaurant am Ende des Universums
skúsiť n-čo na vlastnej koži {verb} [dok.] [idióm]etw.Akk. am eigenen Leib erfahren [Redewendung]
Možeš ma bozať v riť! [vulg.]Du kannst mich am Arsch lecken! [vulg.]
príslov. Všade dobre, doma najlepšie.Zu Hause ist es doch am schönsten.
byť piatym kolesom na voze {verb} [nedok.] [idióm]das fünfte Rad am Wagen sein [Redewendung]
chovať hada na (vlastných) prsiach {verb} [nedok.] [idióm]eine Schlange am Busen nähren [geh.] [Redewendung]
chovať hada na hrudi {verb} [nedok.] [idióm]eine Schlange am Busen nähren [geh.] [Redewendung]
vidieť svetlo na konci tunela {verb} [nedok.] [idióm]Licht am Ende des Tunnels sehen [Redewendung]
byť v hajzli {verb} [nedok.] [byť v koncoch, beznádejne stratený, zničený]im/am Arsch sein [vulg.] [hoffnungslos verloren sein]
mať nervy v kýbli {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]mit den Nerven am Ende sein [ugs.] [Redewendung]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=am+Nachmittag
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung