Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: auf+Mund+gefallen+aufs+Maul
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Mund+gefallen+aufs+Maul in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: auf Mund gefallen aufs Maul

Übersetzung 1 - 50 von 323  >>

SlowakischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dostať po hube {verb} [dok.]eins/ eine aufs Maul bekommen
med. dýchanie {n} z úst do ústMund-zu-Mund-Beatmung {f}
nebyť padnutý na hlavu {verb} [nedok.] [idióm]nicht auf den Kopf gefallen sein [Idiom]
zool. tlama {f}Maul {n}
Drž hubu!Halt's Maul!
držať hubu {verb} [nedok.]das Maul halten
Unverified Drž piču! [ľud.] [vulg.]Halt's Maul! [ugs.] [derb]
Zavri hubu! [ľud.] [vulg.]Halt's Maul! [ugs.] [derb]
láskavosť {f}Gefallen {m} [Aufmerksamkeit]
páčiť sa {verb} [nedok.]gefallen
ústa {pl}Mund {m}
nanovo {adv}aufs Neue
príslov. Darovanému koňovi na zuby nepozeraj.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
anat. ústny {adj} [orálny]Mund-
padlý {adj} [v boji]gefallen [im Krieg]
zool. papuľa {f} [aj obr., vulg.: ústa]Maul {n} [auch fig., vulg.: Mund]
pusa {f} [ľud.] [ústa]Mund {m}
znova {adv} [aj: znovu]aufs Neue
huba {f} [vulg.] [ústa]Maul {n} [vulg.] [Mund]
čušať {verb} [nedok.]den Mund halten
šport strela {f} na bránuSchuss {m} aufs Tor
Čuš! [ľud.]Halt den Mund! [ugs.]
Drž hubu! [ľud.]Halt den Mund! [ugs.]
Drž zobák! [ľud.]Halt den Mund! [ugs.]
Zavri hubu! [ľud.]Halt den Mund! [ugs.]
naverímboha {adv} [bez uváženia] [ľud.]aufs Geratewohl [ohne Bedacht]
dať do stávky n-čoetw. aufs Spiel setzen
ísť na záchod {verb} [nedok.]aufs Klo gehen [ugs.]
riskovať n-čo {verb} [dok./nedok.]etw. aufs Spiel setzen
preukázať n-mu láskavosť {verb} [dok.]jdm. einen Gefallen tun
staviť n-čo do hry {verb} [dok.]etw. aufs Spiel setzen
idióm podraziť n-ho {verb} [dok.] [ľud.]jdn. aufs Kreuz legen [ugs.]
príslov. Ráno je múdrejšie večera.Morgenstund hat Gold im Mund.
idióm vybabrať s n-ým [dok.] [ľud.]jdn. aufs Kreuz legen [ugs.]
Môžem vás požiadať o láskavosť?Kann ich Sie um einen Gefallen bitten?
idióm prekrútiť každé slovo n-hojdm. jedes Wort im Mund umdrehen
idióm žiť z ruky do ústvon der Hand in den Mund leben
prešľapovať {verb} [nedok.] [robiť kroky na jednom mieste]von einem Bein aufs andere treten
zapchať n-mu ústa {verb} [dok.] [umlčať]jdm. den Mund stopfen [fig.] [zum Schweigen bringen]
Ruku na srdce! [idióm]Hand aufs Herz! [Idiom]
byť na účet podniku {verb} [nedok.] [idióm]aufs Haus gehen [Idiom]
Spadol mi kameň zo srdca. [idióm]Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen. [Idiom]
natrvalo {adv}auf Dauer
(jedným) razom {adv}auf einmal
narazauf einmal
odrazu {adv}auf einmal
zrazu {adv}auf einmal
na skladeauf Lager
na skúšku {adv}auf Probe
na strážiauf Wache
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=auf%2BMund%2Bgefallen%2Baufs%2BMaul
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.143 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten