|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: auf Reisen gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf Reisen gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: auf Reisen gehen

Übersetzung 451 - 500 von 535  <<  >>

SlowakischDeutsch
VERB   auf Reisen gehen | ging auf Reisen/auf Reisen ging | auf Reisen gegangen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
mieriť na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [smerovať niekam]auf jdn./etw. zusteuern
počítať s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.] [spoliehať sa]auf jdn./etw. zählen
brať ohľad na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
byť odkázaný na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]auf jdn./etw. angewiesen sein
naraziť do n-ho/ n-čoho {verb} [dok.] [vraziť]auf / gegen jdn./etw. prellen
odvolávať sa na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]auf etw.Akk. Bezug nehmen
oprieť sa o n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. stützen
pripraviť sa na n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. gefasst machen
špecializovať sa na n-čo {verb} [dok./nedok.]sichAkk. auf etw.Akk. spezialisieren
spoľahnúť sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. verlassen
spomenúť si na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. besinnen
vyhovoriť sa na n-ho/n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. hinausreden
čo sa týka n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]in Bezug auf jdn./etw.
dávať si pozor na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]auf jdn./etw. achten
byť celý deň na nohách {verb} [nedok.]den ganzen Tag auf den Beinen sein
byť s n-ým na rovnakej vlnovej dĺžke {verb} [nedok.] [obr.]mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge sein [fig.]
cítiť sa ako ryba na suchu {verb} [nedok.] [idióm]sichAkk. wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]
naďabiť na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [náhodou stretnúť](zufällig) auf jdn./etw. stoßen
naďabiť na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [náhodou stretnúť]unerwartet auf jdn./etw. stoßen
vplývať na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [mať vplyv]Einfluss auf jdn./etw. haben
práv. žalovať n-ho o n-čo {verb} [nedok.] [žiadať prisúdenie n-čoho]jdn. auf etw. verklagen
podráždene reagovať na n-ho/ n-čo {verb} [dok./nedok.]allergisch auf jdn./etw. reagieren
pripraviť sa na n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf etw.Akk. einstellen [sich vorbereiten]
rozpamätať sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. besinnen
spoliehať sa na n-ho/n-čo {verb} [nedok.]sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
upriamiť pohľad na n-ho/n-čo {verb} [dok.]den Blick auf jdn./etw. richten
uprieť oči na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]die Augen auf jdn./etw. richten
uprieť pohľad na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]den Blick auf jdn./etw. richten
vrhnúť pohľad na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]einen Blick auf jdn./etw. werfen
vrhnúť sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. stürzen
vyhovoriť sa na n-ho/n-čo {verb} [dok.]sich auf jdn./etw. herausreden [ugs.]
vyrútiť sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. stürzen
zamerať sa na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. konzentrieren
zameriavať sa na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]sichAkk. auf jdn./etw. konzentrieren
odzrkadliť sa na n-kom/ n-čom {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. auswirken
prejaviť sa na n-kom/ n-čom {verb} [dok.]sichAkk. auf jdn./etw. auswirken
upierať oči na n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.]die Augen auf jdn./etw. richten
fľochnúť na n-ho/ n-čo {verb} [dok.] [často han.]einen Blick auf jdn./etw. werfen
vplývať na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [odzrkadľovať sa]sichAkk. auf jdn./etw. auswirken
vyčkávať (na) n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [túžobne]auf jdn./etw. harren [geh.] [sehnsüchtig warten]
pozrieť (sa) na n-ho/ n-čo {verb} [dok.]auf jdn./etw. schauen [geh.] [österr.] [südd.]
robiť n-čo na úkor n-ho {verb} [nedok.]etw.Akk. auf jds. Rücken austragen [Redewendung]
priživovať sa na n-kom / u n-ho {verb} [nedok.] [han.]auf / bei jdm. schmarotzen [pej.]
prosiť n-ho na kolenách o n-čo {verb} [nedok.]jdn. auf Knien um etw. bitten
Robíš si zo mňa dobrý deň? [idióm]Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
robiť si dobrý deň z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
spočinúť na n-čom {verb} [dok.] [kniž.] [zaujať niekde na dlhší čas miesto]auf etw.Dat. ruhen [ruhig irgendwo liegen]
rozvaliť sa na n-čom {verb} [dok.] [pohodlne si ľahnúť al. sadnúť](sichAkk.) auf etw.Dat. lümmeln [ugs.] [pej.]
vyvaliť sa na n-čom {verb} [dok.] [pohodlne si ľahnúť al. sadnúť](sichAkk.) auf etw.Dat. lümmeln [ugs.] [pej.]
fokusovať sa na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.] [prof. žarg.]sichAkk. auf jdn./etw. konzentrieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=auf+Reisen+gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung