|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: auf der Leitung stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf der Leitung stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: auf der Leitung stehen

Übersetzung 1 - 50 von 929  >>

SlowakischDeutsch
VERB   auf der Leitung stehen | stand auf der Leitung/auf der Leitung stand | auf der Leitung gestanden
 edit 
stáť si na vedení {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf der Leitung stehen [ugs.] [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
stáť v plnej poľnej {verb} [nedok.] [idióm]auf der Matte stehen [Redewendung]
stáť oboma nohami (pevne) na zemi {verb} [nedok.] [obr.]mit beiden Beinen (fest) auf der Erde stehen [fig.]
telekom. mať n-ho na linke {verb} [nedok.]jdn. in der Leitung haben
milovať n-čo {verb} [nedok.]auf etw. stehen [ugs.]
byť do n-ho buchnutý {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
letieť na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
byť s n-ým na vojnovej nohe {verb} [nedok.]mit jdm. auf Kriegsfuß stehen
byť stredobodom pozornosti {verb} [nedok.]im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen
byť stredobodom pozornosti {verb} [nedok.]im Zentrum der Aufmerksamkeit stehen
byť na pokraji bankrotu {verb} [nedok.]kurz vor der Pleite stehen
frčať na n-čom {verb} [sl.] [nedok.]auf etw. stehen [auf etw. abfahren] [ugs.]
byť zadobre s n-ým {verb} [nedok.]mit jdm. auf gutem Fuße stehen [Redewendung]
stáť na čele n-čoho {verb} [nedok.]an der Spitze von etw. stehen
byť predo dvermi {verb} [nedok.] [idióm]vor der Tür stehen [Redewendung] [unmittelbar bevorstehen]
stáť oboma nohami (pevne) na zemi {verb} [nedok.] [obr.]mit beiden Beinen (fest) auf dem Boden stehen [fig.]
nafľaku [ľud.] [aj: na fľaku] [ihneď, bez prieťahov]auf der Stelle
na strážiauf (der) Wacht [geh.]
namieste {adv} [okamžite, ihneď]auf der Stelle [sofort]
na druhej straneauf der anderen Seite
na prvom poschodíauf der ersten Etage
na ľavej straneauf der linken Seite
po ľavej ruke {adv}auf der linken Seite
na pravej straneauf der rechten Seite
po pravej ruke {adv}auf der rechten Seite
klepať na (písacom) stroji {verb} [nedok.]auf der Schreibmaschine klappern
voj. vševojskový {adj}auf Ebene der Gesamtstreitkräfte [nachgestellt]
byť jasný ako facka {verb} [nedok.] [idióm]auf der Hand liegen [Redewendung]
striehnuť {verb} [nedok.]auf der Lauer liegen [Redewendung]
prem. na trati ViedeňBratislavaauf der Strecke Wien-Bratislava
ležať schúlený na boku {verb} [nedok.]auf der Seite zusammengerollt liegen
lit. F Princezná na hrášku [Hans Christian Andersen]Die Prinzessin auf der Erbse
pri hľadaní n-čohoauf der Suche nach etw.Dat.
pri pátraní po n-čom {adv}auf der Suche nach etw.Dat.
skákať n-mu po hlave {verb} [nedok.] [idióm]jdm. auf der Nase herumtanzen [Redewendung]
žiť na účet n-ho {verb} [nedok.] [idióm]jdm. auf der Tasche liegen [Redewendung]
byť na zlej stope {verb} [nedok.] [idióm]auf der falschen Fährte sein [Redewendung]
kráčať cestou cnosti {verb} [nedok.] [idióm]auf dem Pfad der Tugend wandern [Redewendung]
zaľahnúť n-mu na / v duši {verb} [dok.] [trápiť]jdm. auf der Seele liegen [jdn. belasten, bedrücken]
príslov. Komu pánboh, tomu všetci svätí.Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen.
byť s n-ým na rovnakej vlnovej dĺžke {verb} [nedok.] [obr.]mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge sein [fig.]
mať sa pred n-ým/ n-čím na pozore {verb} [nedok.] [idióm]vor jdm./etw. auf der Hut sein [Redewendung]
Nie som nijaký skaderuka-skadenoha. [ľud.] [idióm]Ich bin nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen. [ugs.] [Redewendung]
vedenie {n}Leitung {f}
tech. potrubie {n}Leitung {f} [Rohrleitung]
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
stáť {verb} [nedok.]stehen
státie {n}Stehen {n}
odev svedčať n-mu {verb} [nedok.]jdm. stehen
postojačky {adv}im Stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=auf+der+Leitung+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung