|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: auf die Autobahn fahren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf die Autobahn fahren in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: auf die Autobahn fahren

Übersetzung 351 - 400 von 885  <<  >>

SlowakischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
podpierať sa o n-čo {verb} [nedok.]sich auf etw.Akk. stützen
spáchať atentát na n-ho {verb} [dok.]ein Attentat auf jdn. verüben
stúpiť n-mu na nohu {verb} [dok.]jdm. auf den Fuß treten
ujsť sa na n-ho {verb} [dok.] [pripadnúť na]auf jdn. entfallen
pri pátraní po n-čom {adv}auf der Suche nach etw.Dat.
byť jasný ako facka {verb} [nedok.] [idióm]auf der Hand liegen [Redewendung]
hrať sa na neviniatko {verb} [nedok.] [obr.]einen auf Unschuldsengel machen [Redewendung]
padnúť na úrodnú pôdu {verb} [dok.] [idióm]auf fruchtbaren Boden fallen [Redewendung]
robiť si nároky na n-čo {verb} [nedok.]auf etw. Anspruch erheben
stáť v plnej poľnej {verb} [nedok.] [idióm]auf der Matte stehen [Redewendung]
vydať sa na cestu {verb} [dok.]sichAkk. auf den Weg machen
práv. žalovať n-ho o náhradu škody {verb} [nedok.]jdn. auf Schadenersatz verklagen
žiť na vysokej nohe {verb} [nedok.] [idióm]auf großem Fuß leben [Redewendung]
nedať na seba dlho čakaťnicht lange auf sich warten lassen
z jedného dňa na druhývon einem Tag auf den anderen
Drž hubu! [ľud.]Halt die Klappe! [ugs.]
Drž klapačku! [ľud.]Halt die Klappe! [ugs.]
Drž sa!Halt die Ohren steif! [Redewendung]
Zavri hubu! [ľud.]Halt die Klappe! [ugs.]
Zavri klapačku! [ľud.]Halt die Klappe! [ugs.]
dodržať lehotu {verb} [dok.]die / eine Frist einhalten
dostať výpoveď {verb} [dok.]die/ eine Kündigung erhalten
hydrol. rozvodniť sa {verb} [dok.]über die Ufer treten
vypleštiť oči {verb} [dok.]die Augen aufreißen [ugs.]
vytreštiť oči {verb} [dok.]die Augen aufreißen [ugs.]
zažmúriť oči {verb} [dok.]die Augen zumachen [ugs.]
film veľké plátno {n} [obr.]die große Leinwand {f} [fig.]
Ďakujem za pomoc.Danke für die Hilfe.
Drž mi palce!Drück mir die Daumen!
Hlas jej zlyhal.Ihr versagte die Stimme.
príslov. Nádej zomiera posledná.Die Hoffnung stirbt zuletzt.
príslov. Výnimka potvrdzuje pravidlo.Ausnahmen bestätigen die Regel.
mať v úmysle {verb} [nedok.]die Absicht haben
prechádzať cez ulicu {verb} [nedok.]die Straße überqueren
prekročiť rýchlosť zvuku {verb} [dok.]die Schallgeschwindigkeit überschreiten
med. práv. stanoviť príčinu smrti {verb} [dok.]die Todesursache feststellen
med. práv. určiť príčinu smrti {verb} [dok.]die Todesursache bestimmen
med. práv. určiť príčinu úmrtia {verb} [dok.]die Todesursache bestimmen
vyložiť si nohy {verb} [dok.]die Füße hochlegen
práv. zločin {m} proti ľudskostiVerbrechen {n} gegen die Menschlichkeit
film F Pyšná princezná [Bořivoj Zeman]Die stolze Prinzessin
div. hudba F Čarovná flauta {f}Die Zauberflöte {f} [W. A. Mozart]
film lit. F Škriekajúca búda {f} [Harry Potter]Die Heulende Hütte {f}
um. F Stvorenie {n} Adama [Michelangelo Buonarroti]Die Erschaffung Adams
naletieť n-mu {verb} [dok.] [ľud.] [dať sa oklamať]auf jdn. reinfallen [ugs.]
byť vedľa {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm] [mýliť sa]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
letieť na n-ho {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]auf jdn. stehen [ugs.] [Redewendung]
naskočiť na n-čo {verb} [dok.] [skokom sa dostať]auf etw.Akk. aufspringen
rýpať do n-ho {verb} [nedok.] [zlomyseľne napádať, dráždiť, podpichovať]auf jdm. herumhacken
vŕtať do n-ho {verb} [nedok.] [zlomyseľne napádať, dráždiť, podpichovať]auf jdm. herumhacken
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=auf+die+Autobahn+fahren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.170 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung