Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: auf keinen grünen Zweig kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf keinen grünen Zweig kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Slowakisch Deutsch: auf keinen grünen Zweig kommen

Übersetzung 1 - 50 von 490  >>

SlowakischDeutsch
ďaleko to nedotiahnuť {verb} [dok.] [idióm]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
neurobiť dieru do sveta {verb} [dok.] [idióm]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
v žiadnom prípade {adv}auf keinen Fall
Ani myslieť!Auf keinen Fall!
Ani nápad!Auf keinen Fall!
V nijakom prípade!Auf keinen Fall!
Vylúčené!Auf keinen Fall!
nemať chuť na n-čo {verb} [nedok.]keinen Bock auf etw.Akk. haben [ugs.] [Redewendung]
nebyť z n-čoho múdry {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. keinen Reim auf etw.Akk. machen können [Redewendung]
prísť na návštevu {verb} [dok.]zu / auf Besuch kommen
zelenať sa {verb} [nedok.]grünen
bot. konár {m}Zweig {m}
odvetvie {n}Zweig {m}
vetva {f}Zweig {m}
odbor {m}Zweig {f} [Sparte]
odnož {f} [vedľajšia vetva]Zweig {m} [Nebenlinie]
pol. Zelení {pl} [polit. strana]Die Grünen {pl} [polit. Partei]
za nič na sveteum keinen Preis
za žiadnu cenuum keinen Preis
za žiadnych okolností {adv}unter keinen Umständen
abstinovať {verb} [dok./nedok.]keinen Alkohol trinken
R+TV telekom. nemať signál {verb} [nedok.]keinen Empfang haben
To nemá zmysel.Das hat keinen Sinn.
nemať zmysel {verb} [nedok.]keinen Sinn haben [sinnlos sein]
Nemám (ani) šajnu. [ľud.]Ich habe keinen Schimmer. [ugs.]
nevedieť si rady {verb}sichDat. keinen Rat wissen
príslov. Jedna lastovička nerobí leto.Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
nedať za n-ho/ n-čo (ani) deravý groš {verb} [dok.] [idióm]keinen Pfifferling für etw.Akk. geben [Redewendung]
nemať (ani) dunstu o n-čom {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]keinen (blassen) Dunst von etw.Dat. haben [ugs.] [Redewendung]
nerobiť si z n-čoho ťažkú hlavu {verb} [nedok.] [idióm]sichDat. keinen schweren Kopf um etw.Akk. machen [Redewendung]
dôjsť {verb} [dok.]kommen
prichádzať {verb} [nedok.]kommen
prísť {verb} [dok.]kommen
doplaziť sa {verb} [dok.] [pokorne prísť]angekrochen kommen
pribehnúť {verb} [dok.]angelaufen kommen
pribiehať {verb} [nedok.]angelaufen kommen
pritrieliť {verb} [dok.]angelaufen kommen
trúsiť sa {verb} [nedok.] [postupne prichádzať ap.]einzeln kommen
dobehnúť {verb} [dok.] [pribehnúť]gelaufen kommen
pribehnúť {verb} [dok.]gelaufen kommen
pritrieliť {verb} [dok.]gelaufen kommen
prísť nevhod {verb} [dok.]ungelegen kommen
priplávať {verb} [dok.]zugeschwommen kommen
podariť sa {verb} [dok.]zustande kommen
realizovať sa {verb} [dok./nedok.]zustande kommen
uskutočniť sa {verb} [dok.]zustande kommen
zrealizovať sa {verb} [dok.]zustande kommen
Prepínam! [rádiokomunikácia]Bitte kommen! [Funksprechverkehr]
došuchtať sa {verb} [dok.]angelatscht kommen [ugs.]
prišuchtať sa {verb} [dok.]angelatscht kommen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desk.dict.cc/?s=auf+keinen+gr%C3%BCnen+Zweig+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Slowakisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung